《天遊觀》 陳元英

宋代   陳元英 琅玕瑤草滿空山,天游月上丹台鶴未還。观天
夜入瓊樓襟袖冷,游观英原译赏始知身在白雲間。陈元
分類:

《天遊觀》陳元英 翻譯、文翻賞析和詩意

《天遊觀》是析和一首宋代的詩詞,作者是诗意陳元英。以下是天游對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
琅玕瑤草滿空山,观天
月上丹台鶴未還。游观英原译赏
夜入瓊樓襟袖冷,陈元
始知身在白雲間。文翻

詩意:
這首詩描繪了一個人在夜晚參觀天遊觀的析和景象。詩中通過描寫琅玕瑤草遍布空山、诗意月亮升上丹台而仍有一隻鶴未歸的天游情景,以及夜晚進入瓊樓時襟袖的寒冷,表現了作者的情感和思考。最後兩句表達了詩人在瓊樓中感受到的虛幻和超然之感,認識到自己身處白雲之間。

賞析:
這首詩通過對景物的描寫,表達了作者在天遊觀的夜晚所感受到的神秘與超脫。首句中的琅玕瑤草滿空山,形容了天遊觀周圍的美麗景色,給人以寧靜和空靈的感覺。接下來的一句,月上丹台鶴未還,描繪了月亮升起時,還有一隻鶴未歸巢,給人一種離奇和寂寞的感覺。

接著,詩人進入瓊樓,夜晚的涼意使他的衣襟和袖子感到冷冽。這種寒冷可能不僅僅是溫度上的,更是一種心靈上的冷漠和超脫感。最後兩句"始知身在白雲間"表達了詩人在瓊樓中有種超然的感受,意識到自己置身於一個虛幻的境界中,與塵世有所隔離。

整首詩以景物描寫為基礎,通過對自然景色的描繪,傳達了作者內心的情感和對人生的思考。通過與自然的交融,詩人感受到了超越塵世的境界,表達了對世俗的超脫和對自我境界的追求。整首詩意境空靈、意境深遠,給人一種超然世外的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《天遊觀》陳元英 拚音讀音參考

tiān yóu guān
天遊觀

láng gān yáo cǎo mǎn kōng shān, yuè shàng dān tái hè wèi hái.
琅玕瑤草滿空山,月上丹台鶴未還。
yè rù qióng lóu jīn xiù lěng, shǐ zhī shēn zài bái yún jiān.
夜入瓊樓襟袖冷,始知身在白雲間。

網友評論


* 《天遊觀》天遊觀陳元英原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《天遊觀》 陳元英宋代陳元英琅玕瑤草滿空山,月上丹台鶴未還。夜入瓊樓襟袖冷,始知身在白雲間。分類:《天遊觀》陳元英 翻譯、賞析和詩意《天遊觀》是一首宋代的詩詞,作者是陳元英。以下是對該詩的中文譯文、詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《天遊觀》天遊觀陳元英原文、翻譯、賞析和詩意原文,《天遊觀》天遊觀陳元英原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《天遊觀》天遊觀陳元英原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《天遊觀》天遊觀陳元英原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《天遊觀》天遊觀陳元英原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/887d39908143228.html