《濟上四賢詠·成文學》 王維

唐代   王維 寶劍千金裝,济上登君白玉堂。贤咏学济
身為平原客,成文家有邯鄲娼。上贤赏析
使氣公卿坐,咏成原文意論心遊俠場。文学王
中年不得意,翻译謝病客遊梁。和诗
分類:

作者簡介(王維)

王維頭像

王維(701年-761年,济上一說699年—761年),贤咏学济字摩詰,成文漢族,上贤赏析河東蒲州(今山西運城)人,咏成原文意祖籍山西祁縣,文学王唐朝詩人,翻译有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

《濟上四賢詠·成文學》王維 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

寶劍價值千金,佩戴著登上君王的白玉堂。我是身處平原的遊客,家中有一位邯鄲的妓女。我以高尚的氣節使公卿們坐地稱王,以真誠的心靈遊走於俠客的場所。中年時失去了自己的誌向,因病而告別遊曆的良辰。

詩詞的詩意和賞析:

這首詩是王維在唐代創作的《濟上四賢詠·成文學》,它描繪了一個平凡人在逆境中無奈地追求著自己的理想和追求的故事。

詩中的寶劍和白玉堂象征著權勢和地位,而主人公身為平原客,隻是一個無名小卒,卻能在這樣的環境中帶動公卿們,說明了他既有凜然不可侵犯的氣節,又有足夠的智慧來引導他人。然而,盡管他有著追求真理的心靈,但卻在中年時失去了自己的誌向,不得意,隻能因病而告別遊曆。

詩中反映了一個意誌堅定,追求真理的平凡人在現實中不得誌的遭遇,這種遭遇同時也是王維自身在文學創作中的困境的一個寫照。這種帶有遺憾和思考的情感表達了王維對人生和時代的獨特洞察力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《濟上四賢詠·成文學》王維 拚音讀音參考

jì shàng sì xián yǒng chéng wén xué
濟上四賢詠·成文學

bǎo jiàn qiān jīn zhuāng, dēng jūn bái yù táng.
寶劍千金裝,登君白玉堂。
shēn wéi píng yuán kè, jiā yǒu hán dān chāng.
身為平原客,家有邯鄲娼。
shǐ qì gōng qīng zuò, lùn xīn yóu xiá chǎng.
使氣公卿坐,論心遊俠場。
zhōng nián bù dé yì, xiè bìng kè yóu liáng.
中年不得意,謝病客遊梁。

網友評論

* 《濟上四賢詠·成文學》濟上四賢詠·成文學王維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《濟上四賢詠·成文學》 王維唐代王維寶劍千金裝,登君白玉堂。身為平原客,家有邯鄲娼。使氣公卿坐,論心遊俠場。中年不得意,謝病客遊梁。分類:作者簡介(王維)王維701年-761年,一說699年—761年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《濟上四賢詠·成文學》濟上四賢詠·成文學王維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《濟上四賢詠·成文學》濟上四賢詠·成文學王維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《濟上四賢詠·成文學》濟上四賢詠·成文學王維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《濟上四賢詠·成文學》濟上四賢詠·成文學王維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《濟上四賢詠·成文學》濟上四賢詠·成文學王維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/887c39873665225.html

诗词类别

《濟上四賢詠·成文學》濟上四賢詠的诗词

热门名句

热门成语