《張少愚書院》 文同

宋代   文同 澗水侵斷橋,张少車馬不得通。愚书院张原文意
飛嵐積庭礎,少愚书院赏析秋蘚垂紫茸。文同
窗紙爛溪雨,翻译簾衣拆林風。和诗
主人殊未歸,张少使我煙景空。愚书院张原文意
分類:

《張少愚書院》文同 翻譯、少愚书院赏析賞析和詩意

《張少愚書院》是文同一首宋代的詩詞,作者是翻译文同。下麵是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。张少

中文譯文:
澗水侵斷橋,愚书院张原文意
車馬不得通。少愚书院赏析
飛嵐積庭礎,
秋蘚垂紫茸。
窗紙爛溪雨,
簾衣拆林風。
主人殊未歸,
使我煙景空。

詩意:
這首詩描繪了張少愚書院的景象。澗水勢頭強大,衝斷了橋梁,車馬無法通行。飛霧彌漫在庭院之間,秋天的青苔垂掛著紫色的茸毛。窗紙破爛了,雨水從中滴下,簾衣隨風拆散。主人卻遲遲未歸,使得我感覺煙雨景色無人分享。

賞析:
這首詩以描繪自然景物和書院的荒涼寂寞為主題,通過具體的景象表達了主人的離去和作者的孤寂之情。詩中的澗水衝斷了橋梁,形象地揭示了書院的孤立和與世隔絕的狀態。飛霧和秋蘚的描繪,使整個景象更顯得荒涼和寂寞,窗紙的破爛和簾衣的拆散,更加強化了這種淒涼的氛圍。作者通過這些景象的描繪,表達了自己在主人離去後所感受到的孤獨和無助,煙雨景色的美麗也因為沒有人能夠一同分享而變得無趣。整首詩以簡潔而淒美的語言,傳達出作者內心的孤寂和對友人歸來的期待,給人一種深沉而淒涼的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《張少愚書院》文同 拚音讀音參考

zhāng shǎo yú shū yuàn
張少愚書院

jiàn shuǐ qīn duàn qiáo, chē mǎ bù dé tōng.
澗水侵斷橋,車馬不得通。
fēi lán jī tíng chǔ, qiū xiǎn chuí zǐ rōng.
飛嵐積庭礎,秋蘚垂紫茸。
chuāng zhǐ làn xī yǔ, lián yī chāi lín fēng.
窗紙爛溪雨,簾衣拆林風。
zhǔ rén shū wèi guī, shǐ wǒ yān jǐng kōng.
主人殊未歸,使我煙景空。

網友評論


* 《張少愚書院》張少愚書院文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《張少愚書院》 文同宋代文同澗水侵斷橋,車馬不得通。飛嵐積庭礎,秋蘚垂紫茸。窗紙爛溪雨,簾衣拆林風。主人殊未歸,使我煙景空。分類:《張少愚書院》文同 翻譯、賞析和詩意《張少愚書院》是一首宋代的詩詞,作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《張少愚書院》張少愚書院文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《張少愚書院》張少愚書院文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《張少愚書院》張少愚書院文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《張少愚書院》張少愚書院文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《張少愚書院》張少愚書院文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/887a39902656788.html

诗词类别

《張少愚書院》張少愚書院文同原文的诗词

热门名句

热门成语