《紅窗怨(送邵倅)》 王質

宋代   王質 欲寄意,红窗红窗和诗都無有。怨送怨送原文意
且須折贈、邵倅邵倅赏析市橋官柳。王质
看君著上征衣,翻译也尋思、红窗红窗和诗榜舟楚江口。怨送怨送原文意
此會未知何時又。邵倅邵倅赏析
恨男兒、王质不長相守。翻译
苟富貴、红窗红窗和诗毋相忘,怨送怨送原文意若相忘、邵倅邵倅赏析有如此酒。王质
分類: 宋詞三百首宋詞精選婉約春天閨怨思念

作者簡介(王質)

王質,翻译字華卿,太原祁人。五代祖通,字仲淹,隋末大儒,號文中子。通生福祚,終上蔡主簿。福祚生勉,登進士第,製策登科,位終寶鼎令。勉生怡,終渝州司戶。怡生潛,揚州天長丞。質則潛之第五子。少負誌操,以家世官卑,思立名於世,以大其門。寓居壽春,躬耕以養母,專以講學為事,門人受業者大集其門。年甫強仕,不求聞達,親友規之曰:“以華卿之才,取名位如俯拾地芥耳,安自苦於亹茸者乎?揚名顯親,非耕稼可致也。”質乃白於母,請赴鄉舉。

《紅窗怨(送邵倅)》王質 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《紅窗怨(送邵倅)》
朝代:宋代
作者:王質

欲寄意,都無有。
且須折贈、市橋官柳。
看君著上征衣,
也尋思、榜舟楚江口。
此會未知何時又。
恨男兒、不長相守。
苟富貴、毋相忘,
若相忘、有如此酒。

中文譯文:
想要表達情意,卻無可奉送。
暫時送你這束折枝,在市橋的官柳邊。
看著你穿上征衣,
我也在思索著,你將登上楚江的船。
這次相聚的再會時間未知。
遺憾男子不能長久相守。
如果能富貴起來,不要相互遺忘,
如果相互遺忘,就像這樣的酒一樣。

詩意和賞析:
這首詩詞是王質在宋代創作的作品,表達了作者對離別的思念和對友誼的珍重之情。

詩的開頭,作者表達了自己想要表達情意的願望,但卻沒有合適的東西可以奉送。接著,他決定暫時送給朋友一束折枝,這束折枝在市橋的官柳邊,象征著離別的淒涼之情。

作者看著朋友穿上征衣,準備出征,同時自己也在思考著,他將在楚江的船上啟程。這裏描繪了作者和朋友的離別場景,表現了離別時的思念和不舍之情。

詩的後半部分,作者表達了對未來再會的期盼,他不舍得與朋友長久分離。如果將來有機會富貴起來,他希望彼此不要相互遺忘。然而,如果彼此遺忘,就像這樣的酒一樣,酒可以使人忘卻痛苦和離別,但也可能使人更加傷感。這裏通過對酒的比喻,表達了作者對友誼的珍重和對離別的難過之情。

整首詩詞通過對離別的描寫和對友誼的思念,表達了作者內心深處的情感。它既展示了離別的悲涼,又抒發了對友誼的珍視。通過簡潔而淒美的語言,詩詞給人一種深深的思念和離別的感覺,讓讀者能夠感同身受,感受到作者的情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《紅窗怨(送邵倅)》王質 拚音讀音參考

hóng chuāng yuàn sòng shào cuì
紅窗怨(送邵倅)

yù jì yì, dōu wú yǒu.
欲寄意,都無有。
qiě xū zhé zèng shì qiáo guān liǔ.
且須折贈、市橋官柳。
kàn jūn zhe shàng zhēng yī, yě xún sī bǎng zhōu chǔ jiāng kǒu.
看君著上征衣,也尋思、榜舟楚江口。
cǐ huì wèi zhī hé shí yòu.
此會未知何時又。
hèn nán ér bù zhǎng xiàng shǒu.
恨男兒、不長相守。
gǒu fù guì wú xiāng wàng, ruò xiāng wàng yǒu rú cǐ jiǔ.
苟富貴、毋相忘,若相忘、有如此酒。

網友評論

* 《紅窗怨(送邵倅)》紅窗怨(送邵倅)王質原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《紅窗怨送邵倅)》 王質宋代王質欲寄意,都無有。且須折贈、市橋官柳。看君著上征衣,也尋思、榜舟楚江口。此會未知何時又。恨男兒、不長相守。苟富貴、毋相忘,若相忘、有如此酒。分類:宋詞三百首宋詞精選婉約春 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《紅窗怨(送邵倅)》紅窗怨(送邵倅)王質原文、翻譯、賞析和詩意原文,《紅窗怨(送邵倅)》紅窗怨(送邵倅)王質原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《紅窗怨(送邵倅)》紅窗怨(送邵倅)王質原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《紅窗怨(送邵倅)》紅窗怨(送邵倅)王質原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《紅窗怨(送邵倅)》紅窗怨(送邵倅)王質原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/887a39873816576.html

诗词类别

《紅窗怨(送邵倅)》紅窗怨(送邵的诗词

热门名句

热门成语