《憶姬人》 馮夢禎

明代   馮夢禎 客遊數改期,忆姬译赏不為桃花堤。人忆
離衾淹畫雨,姬人夢駕怯春泥。冯梦
芳草遠猶綠,祯原柔條近更迷。文翻
妾心寧自苦,析和愁殺亂鶯啼。诗意
分類:

《憶姬人》馮夢禎 翻譯、忆姬译赏賞析和詩意

《憶姬人》是人忆明代馮夢禎創作的一首詩詞。以下是姬人對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
客遊數改期,冯梦不為桃花堤。祯原
離衾淹畫雨,文翻夢駕怯春泥。析和
芳草遠猶綠,柔條近更迷。
妾心寧自苦,愁殺亂鶯啼。

詩意:
這首詩詞描述的是作者在外客居的經曆和對遠離故鄉的思念之情。作者數次改變行程,不願停留在桃花盛開的堤岸,而是選擇離開。詩中表達了對離別的痛苦和對遠方歸鄉的向往。在異鄉的床上,作者深陷綿綿細雨的畫卷之中,夢中行駛,卻因為對春泥的畏懼而膽怯。遠處的芳草依然翠綠,近處的柔條卻越發迷離。作者內心的痛苦無法自我安撫,憂愁使得亂鶯無法停止啼鳴。

賞析:
《憶姬人》以明代馮夢禎獨特的筆觸,抒發了作者在異鄉客居時的孤獨和思鄉之情。詩中使用了豐富的意象和細膩的描寫,通過對桃花堤、畫雨、春泥、芳草和柔條等景物的描繪,表達了作者內心的情感起伏和離鄉之苦。詩中的"妾心寧自苦"一句,表明了作者無法自我安慰的心境,而"愁殺亂鶯啼"一句則生動地描繪了作者內心的憂愁和無盡的思鄉之情。整首詩以流暢的韻律和精細的描寫展現了馮夢禎在明代文學中的才華,同時也傳達了一種深沉而富有情感的詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶姬人》馮夢禎 拚音讀音參考

yì jī rén
憶姬人

kè yóu shù gǎi qī, bù wéi táo huā dī.
客遊數改期,不為桃花堤。
lí qīn yān huà yǔ, mèng jià qiè chūn ní.
離衾淹畫雨,夢駕怯春泥。
fāng cǎo yuǎn yóu lǜ, róu tiáo jìn gèng mí.
芳草遠猶綠,柔條近更迷。
qiè xīn níng zì kǔ, chóu shā luàn yīng tí.
妾心寧自苦,愁殺亂鶯啼。

網友評論


* 《憶姬人》憶姬人馮夢禎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶姬人》 馮夢禎明代馮夢禎客遊數改期,不為桃花堤。離衾淹畫雨,夢駕怯春泥。芳草遠猶綠,柔條近更迷。妾心寧自苦,愁殺亂鶯啼。分類:《憶姬人》馮夢禎 翻譯、賞析和詩意《憶姬人》是明代馮夢禎創作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶姬人》憶姬人馮夢禎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶姬人》憶姬人馮夢禎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶姬人》憶姬人馮夢禎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶姬人》憶姬人馮夢禎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶姬人》憶姬人馮夢禎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/886d39908619121.html

诗词类别

《憶姬人》憶姬人馮夢禎原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语