《為昌州月上人讚布袋》 釋紹曇

宋代   釋紹曇 拄杖不能倚靠,为昌文翻穩跨布袋打坐。州月赞布
莫怪噴嚏不成,上人释绍诗意鼻孔元來無竅。昌州
分類:

《為昌州月上人讚布袋》釋紹曇 翻譯、月上译赏賞析和詩意

《為昌州月上人讚布袋》是人赞宋代釋宗紹曇創作的一首詩詞。這首詩以幽默的布袋筆調,描述了一個打坐修行的昙原布袋和它的一些特殊之處。以下是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析。为昌文翻

中文譯文:
拄杖不能倚靠,州月赞布
穩跨布袋打坐。上人释绍诗意
莫怪噴嚏不成,昌州
鼻孔元來無竅。月上译赏

詩意:
詩中描繪了一位名叫布袋的人赞打坐修行者。他拄著杖卻不能依靠,穩穩地跨坐在布袋上。布袋打坐的樣子看起來有些奇特,無論他怎麽打噴嚏,鼻孔卻原本就沒有開口。

賞析:
這首詩以幽默詼諧的方式刻畫了布袋這個特殊的打坐方式。布袋作為一種打坐工具,讓人想象力豐富的釋宗紹曇通過描述布袋的特點,給人帶來了一種可笑又耐人尋味的感覺。

詩中的"拄杖不能倚靠"表達了布袋打坐者必須自立而不能依賴外物的修行態度。"穩跨布袋打坐"則表現出布袋作為坐具的穩定性,使得打坐者能夠舒適地坐下來進行修行。這種形象化的描寫讓人感受到布袋作為修行工具的特殊和獨特。

"莫怪噴嚏不成,鼻孔元來無竅"這兩句則展現了布袋的奇特之處。布袋打坐者雖然會打噴嚏,但由於布袋的特殊設計,鼻孔並沒有開口。這種幽默的描寫既使人捧腹,又引發人們對於布袋的好奇和思考。

整首詩以簡潔明快的語言表達了布袋打坐的特殊形象,通過幽默的描寫和略帶諷刺的口吻,讓讀者在欣賞詩詞的同時,也能感受到作者對修行者獨特境界的讚美和對布袋這種特殊工具的創意想象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《為昌州月上人讚布袋》釋紹曇 拚音讀音參考

wèi chāng zhōu yuè shàng rén zàn bù dài
為昌州月上人讚布袋

zhǔ zhàng bù néng yǐ kào, wěn kuà bù dài dǎ zuò.
拄杖不能倚靠,穩跨布袋打坐。
mò guài pēn tì bù chéng, bí kǒng yuán lái wú qiào.
莫怪噴嚏不成,鼻孔元來無竅。

網友評論


* 《為昌州月上人讚布袋》為昌州月上人讚布袋釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《為昌州月上人讚布袋》 釋紹曇宋代釋紹曇拄杖不能倚靠,穩跨布袋打坐。莫怪噴嚏不成,鼻孔元來無竅。分類:《為昌州月上人讚布袋》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意《為昌州月上人讚布袋》是宋代釋宗紹曇創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《為昌州月上人讚布袋》為昌州月上人讚布袋釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《為昌州月上人讚布袋》為昌州月上人讚布袋釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《為昌州月上人讚布袋》為昌州月上人讚布袋釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《為昌州月上人讚布袋》為昌州月上人讚布袋釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《為昌州月上人讚布袋》為昌州月上人讚布袋釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/886d39878574132.html

诗词类别

《為昌州月上人讚布袋》為昌州月上的诗词

热门名句

热门成语