《漢上題韋氏莊》 戎昱

唐代   戎昱 結茅同楚客,汉上汉上和诗卜築漢江邊。题韦题韦
日落數歸鳥,氏庄氏庄赏析夜深聞扣舷。戎昱
水痕侵岸柳,原文意山翠借廚煙。翻译
調笑提筐婦,汉上汉上和诗春來蠶幾眠。题韦题韦
分類:

作者簡介(戎昱)

戎昱,氏庄氏庄赏析(744~800)唐代詩人。戎昱荊州(今湖北江陵)人,原文意郡望扶風(今屬陝西)。翻译少年舉進士落第,汉上汉上和诗遊名都山川,题韦题韦後中進士。氏庄氏庄赏析寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大曆二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。後流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍禦史。翌年貶為辰州刺史。後又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅遊宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

《漢上題韋氏莊》戎昱 翻譯、賞析和詩意

《漢上題韋氏莊》

結茅同楚客,卜築漢江邊。
日落數歸鳥,夜深聞扣舷。
水痕侵岸柳,山翠借廚煙。
調笑提筐婦,春來蠶幾眠。

譯文:
與楚地的客人一同建造茅屋在漢江邊。
白天數鳥飛返巢,夜晚深沉時聽舷邊敲聲。
水痕滲入岸邊的柳樹,山巒借用廚房的煙霧。
女人們調笑著提著籃子,春天來臨,蠶兒們幾乎一刻不停地眠著。

詩意和賞析:
這首詩以簡潔的語言刻畫了一幅田園生活的景象。詩人結伴與楚地的客人一起,在漢江邊建造茅屋,過著寧靜的生活。白天,當鳥兒歸巢的時候,人們可以數著它們的叫聲,而夜晚,他們靜候船邊的輕敲聲。詩中的水痕侵入岸邊的柳樹之中,山巒仿佛是借用廚房的煙霧般,模糊了前景。在這樣寧靜的環境下,婦女們開心地提著籃子調笑著。春天的到來,安寧的環境使得蠶兒們可以安心入睡,而人們則借此時養神修養自我。

這首詩表現了田園生活的寧靜美好,以及人們與自然的和諧相處。詩人通過描繪細節,展現了一種宜人的情境,營造了一種平和愉悅的氛圍。整首詩以自然景物為背景,通過描寫人與自然的互動,表達出一種淡泊寧靜、舒適愜意的生活境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漢上題韋氏莊》戎昱 拚音讀音參考

hàn shàng tí wéi shì zhuāng
漢上題韋氏莊

jié máo tóng chǔ kè, bo zhù hàn jiāng biān.
結茅同楚客,卜築漢江邊。
rì luò shù guī niǎo, yè shēn wén kòu xián.
日落數歸鳥,夜深聞扣舷。
shuǐ hén qīn àn liǔ, shān cuì jiè chú yān.
水痕侵岸柳,山翠借廚煙。
tiáo xiào tí kuāng fù, chūn lái cán jǐ mián.
調笑提筐婦,春來蠶幾眠。

網友評論

* 《漢上題韋氏莊》漢上題韋氏莊戎昱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漢上題韋氏莊》 戎昱唐代戎昱結茅同楚客,卜築漢江邊。日落數歸鳥,夜深聞扣舷。水痕侵岸柳,山翠借廚煙。調笑提筐婦,春來蠶幾眠。分類:作者簡介(戎昱)戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州今湖北江陵)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漢上題韋氏莊》漢上題韋氏莊戎昱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漢上題韋氏莊》漢上題韋氏莊戎昱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漢上題韋氏莊》漢上題韋氏莊戎昱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漢上題韋氏莊》漢上題韋氏莊戎昱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漢上題韋氏莊》漢上題韋氏莊戎昱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/885e39881322169.html