《雨中望靈山呈明遠》 韓元吉

宋代   韓元吉 騎曹公事日紛紛,雨中雨中译赏荀令香爐欲罷薰。望灵望灵文翻
冷雨定知還作雪,山呈山呈诗意好山無奈隻藏雲。明远明远
看花便沉名何用,韩元勸酒誰能耳不聞。吉原
歲晚官倉塵滿眼,析和隻應清坐獨輸君。雨中雨中译赏
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),望灵望灵文翻南宋詞人。字無咎,山呈山呈诗意號南澗。明远明远漢族,韩元開封雍邱(今河南開封市)人,吉原一作許昌(今屬河南)人。析和韓元吉詞多抒發山林情趣,雨中雨中译赏如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《雨中望靈山呈明遠》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《雨中望靈山呈明遠》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雨中望靈山呈明遠

騎曹公事日紛紛,
荀令香爐欲罷薰。
冷雨定知還作雪,
好山無奈隻藏雲。

看花便沉名何用,
勸酒誰能耳不聞。
歲晚官倉塵滿眼,
隻應清坐獨輸君。

中文譯文:
在雨中望著靈山遙寄明遠

騎著馬,曹公事務紛紛,
荀令的香爐欲罷薰。
冷雨注定會變成雪,
美麗的山峰卻隻能隱藏在雲中。

看花雖然能夠沉醉,
但對於聲譽又有何用呢?
勸酒的人有誰能夠不聽呢?
年末,官倉塵埃彌漫眼前,
隻有寧靜的思考,才是輸給您的。

詩意:
這首詩詞描繪了一個雨中望著靈山的景象,並表達了詩人對景物的思考和感慨。詩中的靈山象征著高遠的境界和純淨的心靈,而雨和雲則象征著世俗的塵囂和浮躁。詩人通過雨中望靈山的情景,抒發了自己對於名利和世俗紛擾的疲倦之情,以及對清淨和寧靜的向往。

賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言和意象的運用,展示了韓元吉對世俗憂慮和內心追求的獨特見解。詩中的騎曹公事日紛紛、荀令香爐欲罷薰等描寫,直接表達了繁忙的官場生活和對於名利的疲憊感。而冷雨定知還作雪、好山無奈隻藏雲等抒發了對於清淨和高遠境界的向往。

詩的後半部分,看花便沉名何用、勸酒誰能耳不聞,以及歲晚官倉塵滿眼、隻應清坐獨輸君等句,通過反問和對比的手法,表達了詩人對於名利和紛擾的淡然態度,並呼喚內心的寧靜和思考。詩人以清淨的姿態麵對塵世的喧囂,堅守自己的信念,表達了對於內心世界的珍視和對於高尚境界的追求。

總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了詩人對於名利和繁忙世俗的疲憊感,以及對於清淨和高遠境界的向往。詩人以寧靜和思考回應了喧囂和浮華,展示了對於內心世界的珍視和對於高尚境界的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中望靈山呈明遠》韓元吉 拚音讀音參考

yǔ zhōng wàng líng shān chéng míng yuǎn
雨中望靈山呈明遠

qí cáo gōng shì rì fēn fēn, xún lìng xiāng lú yù bà xūn.
騎曹公事日紛紛,荀令香爐欲罷薰。
lěng yǔ dìng zhī hái zuò xuě, hǎo shān wú nài zhǐ cáng yún.
冷雨定知還作雪,好山無奈隻藏雲。
kàn huā biàn chén míng hé yòng, quàn jiǔ shuí néng ěr bù wén.
看花便沉名何用,勸酒誰能耳不聞。
suì wǎn guān cāng chén mǎn yǎn, zhǐ yīng qīng zuò dú shū jūn.
歲晚官倉塵滿眼,隻應清坐獨輸君。

網友評論


* 《雨中望靈山呈明遠》雨中望靈山呈明遠韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中望靈山呈明遠》 韓元吉宋代韓元吉騎曹公事日紛紛,荀令香爐欲罷薰。冷雨定知還作雪,好山無奈隻藏雲。看花便沉名何用,勸酒誰能耳不聞。歲晚官倉塵滿眼,隻應清坐獨輸君。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中望靈山呈明遠》雨中望靈山呈明遠韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中望靈山呈明遠》雨中望靈山呈明遠韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中望靈山呈明遠》雨中望靈山呈明遠韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中望靈山呈明遠》雨中望靈山呈明遠韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中望靈山呈明遠》雨中望靈山呈明遠韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/885c39903774447.html