《岐陽逢曲陽故人話舊》 馬戴

唐代   馬戴 異地還相見,岐阳曲阳平生問可知。逢曲翻译
壯年俱欲暮,阳故阳逢原文意往事盡堪悲。人话
道路頻艱阻,旧岐親朋久別離。故人
解兵逃白刃,话旧和诗謁帝值明時。马戴
淹疾生涯故,赏析因官事業移。岐阳曲阳
雞鳴關月落,逢曲翻译雁度朔風吹。阳故阳逢原文意
客淚翻岐下,人话鄉心落海湄。旧岐
積愁何計遣,故人滿酌浣相思。
分類:

作者簡介(馬戴)

馬戴頭像

馬戴(799—869),字虞臣,唐定州曲陽(今江蘇省東海縣)人。晚唐時期著名詩人。

《岐陽逢曲陽故人話舊》馬戴 翻譯、賞析和詩意

《岐陽逢曲陽故人話舊》一詩,是唐代馬戴創作的作品。這首詩描繪了詩人和故友在異地重逢的情景,詩意深沉而淒美。

詩中提到詩人和故友在異地重逢,想知道對方平生的情況,卻發現時光匆匆,他們都已步入暮年,過去的種種令人悲傷。道路頻繁艱險,親朋好友之間的分別已經久久不見。詩人提及自己曾逃避戰爭的刀劍,見到皇帝的時候恰逢盛世。詩人的人生經曆多變,因為官職和事業的變動而生活在不同的地方。夜深了,雞鳴月落,雁兒在北飛的時候遭受北風的吹拂。客人離別時淚水潸潸,鄉愁如海水般湧上心頭。詩人積壓的憂愁該如何解脫?隻能滿飲美酒,洗滌思念之情。

整首詩以樸實的語言表現出詩人的深情厚意。他們重逢時的互問和對過往的回憶,揭示出詩人對友情和親情的珍惜和懷念之情。戰亂和生活的變遷使得他們離別多年,回憶起過往的點點滴滴,不禁激發出深切的思鄉之情。詩人通過描述自然景色和情感的轉折,將內心情感和外部環境相結合,給讀者留下深刻的印象。

這首詩詞展現了蘇醒的友誼和情感的淒涼,在艱苦和動蕩的時代裏,描繪了人們之間的牽掛和思鄉之情。它讓讀者感受到了時間的流轉和人事的無常,以及生活經曆和情感之間的糾結和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《岐陽逢曲陽故人話舊》馬戴 拚音讀音參考

qí yáng féng qǔ yáng gù rén huà jiù
岐陽逢曲陽故人話舊

yì dì hái xiāng jiàn, píng shēng wèn kě zhī.
異地還相見,平生問可知。
zhuàng nián jù yù mù, wǎng shì jǐn kān bēi.
壯年俱欲暮,往事盡堪悲。
dào lù pín jiān zǔ, qīn péng jiǔ bié lí.
道路頻艱阻,親朋久別離。
jiě bīng táo bái rèn, yè dì zhí míng shí.
解兵逃白刃,謁帝值明時。
yān jí shēng yá gù, yīn guān shì yè yí.
淹疾生涯故,因官事業移。
jī míng guān yuè luò, yàn dù shuò fēng chuī.
雞鳴關月落,雁度朔風吹。
kè lèi fān qí xià, xiāng xīn luò hǎi méi.
客淚翻岐下,鄉心落海湄。
jī chóu hé jì qiǎn, mǎn zhuó huàn xiāng sī.
積愁何計遣,滿酌浣相思。

網友評論

* 《岐陽逢曲陽故人話舊》岐陽逢曲陽故人話舊馬戴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《岐陽逢曲陽故人話舊》 馬戴唐代馬戴異地還相見,平生問可知。壯年俱欲暮,往事盡堪悲。道路頻艱阻,親朋久別離。解兵逃白刃,謁帝值明時。淹疾生涯故,因官事業移。雞鳴關月落,雁度朔風吹。客淚翻岐下,鄉心落海 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《岐陽逢曲陽故人話舊》岐陽逢曲陽故人話舊馬戴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《岐陽逢曲陽故人話舊》岐陽逢曲陽故人話舊馬戴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《岐陽逢曲陽故人話舊》岐陽逢曲陽故人話舊馬戴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《岐陽逢曲陽故人話舊》岐陽逢曲陽故人話舊馬戴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《岐陽逢曲陽故人話舊》岐陽逢曲陽故人話舊馬戴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/885c39872499914.html

诗词类别

《岐陽逢曲陽故人話舊》岐陽逢曲陽的诗词

热门名句

热门成语