《木蘊之國博遷居》 樓鑰

宋代   樓鑰 寄齋今日又遷居,木蕴門巷相過五尺餘。博迁
王子何妨借人屋,居木淵明不必造吾廬。蕴之原文意
大千眼裏無非奇,国博三十乘中皆是迁居書。
祀灶卜鄰無用爾,楼钥隻今天上有鋒車。翻译
分類:

《木蘊之國博遷居》樓鑰 翻譯、赏析賞析和詩意

《木蘊之國博遷居》是和诗宋代樓鑰的一首詩詞。詩人寓居的木蕴地方又一次遷移,他以此為題表達了自己對新環境的博迁感慨和思考。

這首詩詞的居木中文譯文是:
寄齋今日又遷居,
門巷相過五尺餘。蕴之原文意
王子何妨借人屋,国博
淵明不必造吾廬。
大千眼裏無非奇,
三十乘中皆是書。
祀灶卜鄰無用爾,
隻今天上有鋒車。

詩意:
詩人在詩中表達了自己再次遷居的心情。他說自己的住所又一次改變,門巷之間隻有五尺的距離。他提到王子居住在別人的房屋裏,而淵明則不需要建造他的廬舍。詩人認為,世界之大無所不奇,三十種交通工具中都是書籍的載體。他說祭祀灶神和卜卦鄰裏之間的關係對他毫無用處,因為現在天上有飛行的車輛。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的遷居經曆和對新環境的感受。通過對王子和淵明的提及,詩人表達了對住所的看法。他認為,在廣闊的世界中,住所的改變並不重要,重要的是內心的寧靜和對知識的追求。詩人以祭祀灶神和卜卦鄰裏來對比現代科技的進步,強調了時代的變遷和技術的發展。

整首詩詞以簡潔、明快的語言展現了詩人對遷居和生活的思考,同時通過對古今對比的手法,突顯了時代的變化和技術的進步。這首詩詞表達了詩人對於住所的淡泊態度,強調了內心的平靜和對知識的追求,體現了宋代文人的獨特風格和精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《木蘊之國博遷居》樓鑰 拚音讀音參考

mù yùn zhī guó bó qiān jū
木蘊之國博遷居

jì zhāi jīn rì yòu qiān jū, mén xiàng xiāng guò wǔ chǐ yú.
寄齋今日又遷居,門巷相過五尺餘。
wáng zǐ hé fáng jiè rén wū, yuān míng bù bì zào wú lú.
王子何妨借人屋,淵明不必造吾廬。
dà qiān yǎn lǐ wú fēi qí, sān shí chéng zhōng jiē shì shū.
大千眼裏無非奇,三十乘中皆是書。
sì zào bo lín wú yòng ěr, zhǐ jīn tiān shàng yǒu fēng chē.
祀灶卜鄰無用爾,隻今天上有鋒車。

網友評論


* 《木蘊之國博遷居》木蘊之國博遷居樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《木蘊之國博遷居》 樓鑰宋代樓鑰寄齋今日又遷居,門巷相過五尺餘。王子何妨借人屋,淵明不必造吾廬。大千眼裏無非奇,三十乘中皆是書。祀灶卜鄰無用爾,隻今天上有鋒車。分類:《木蘊之國博遷居》樓鑰 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《木蘊之國博遷居》木蘊之國博遷居樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《木蘊之國博遷居》木蘊之國博遷居樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《木蘊之國博遷居》木蘊之國博遷居樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《木蘊之國博遷居》木蘊之國博遷居樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《木蘊之國博遷居》木蘊之國博遷居樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/885a39906283974.html