《送權二》 王維

唐代   王維 高人不可有,送权送权赏析清論複何深。原文意
一見如舊識,翻译一言知道心。和诗
明時當薄宦,送权送权赏析解薜去中林。原文意
芳草空隱處,翻译白雲餘故岑。和诗
韓侯久攜手,送权送权赏析河嶽共幽尋。原文意
悵別千餘裏,翻译臨堂鳴素琴。和诗
分類:

作者簡介(王維)

王維頭像

王維(701年-761年,送权送权赏析一說699年—761年),原文意字摩詰,翻译漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

《送權二》王維 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
送給權二
高尚的人不可多有,清楚的言論又何等深刻。
一見如舊,就像是早已認識的一樣;
一言便知心,彼此了解無需多言。
明天也許要離開宦海生涯,解下頭上的薜帽,離開宮廷。
美麗的草地還是會孤零零地隱藏身影,
潔白的雲朵仍然會飄蕩在過去的山巔。
長久以來,我與韓侯牽手同行,一起尋覓遙遠的河嶽之間。
與你的離別讓我深感惋惜,千餘裏的距離讓我心生痛楚,
坐在屋堂的時候,我彈奏著素琴,發出深沉的音符。

詩意:
這首詩描繪了王維與權二的離別場景,表達了對權二高尚品質的讚美和對他離去的惋惜之情。詩中體現了王維對人際關係的關注和對清雅的生活情趣的追求。

賞析:
這首詩以淡雅的語言表達了情感,情意真切而含蓄。首句就點明了高尚品質的稀少,借此突出了權二的高尚性格。接著描寫了他們之間的默契和了解,無需多言便能心領神會。詩中使用了對比手法,神秘的山巔和孤寂的草地,表現了離別後的寂寥之感。最後一句以琴聲營造出蕩氣回腸的情感,給整首詩增添了一份深情與繾綣之美。整首詩憑借細膩的描寫和優美的句子,展現了王維別樣的離情別緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送權二》王維 拚音讀音參考

sòng quán èr
送權二

gāo rén bù kě yǒu, qīng lùn fù hé shēn.
高人不可有,清論複何深。
yī jiàn rú jiù shí, yī yán zhī dào xīn.
一見如舊識,一言知道心。
míng shí dāng báo huàn, jiě bì qù zhōng lín.
明時當薄宦,解薜去中林。
fāng cǎo kōng yǐn chǔ, bái yún yú gù cén.
芳草空隱處,白雲餘故岑。
hán hóu jiǔ xié shǒu, hé yuè gòng yōu xún.
韓侯久攜手,河嶽共幽尋。
chàng bié qiān yú lǐ, lín táng míng sù qín.
悵別千餘裏,臨堂鳴素琴。

網友評論

* 《送權二》送權二王維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送權二》 王維唐代王維高人不可有,清論複何深。一見如舊識,一言知道心。明時當薄宦,解薜去中林。芳草空隱處,白雲餘故岑。韓侯久攜手,河嶽共幽尋。悵別千餘裏,臨堂鳴素琴。分類:作者簡介(王維)王維701 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送權二》送權二王維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送權二》送權二王維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送權二》送權二王維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送權二》送權二王維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送權二》送權二王維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/885a39873857911.html

诗词类别

《送權二》送權二王維原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语