《直沽》 莊昶

明代   莊昶 匆匆光景到香醪,直沽直沽庄昶萬裏天涯兩鬢毛。原文意
北海風回帆腹飽,翻译長河霜冷岸痕高。赏析
寒城斂霧山俱出,和诗老句橫秋氣亦豪。直沽直沽庄昶
拱北樓高滄海近,原文意夕陽闌檻倚秋濤。翻译
分類:

《直沽》莊昶 翻譯、赏析賞析和詩意

《直沽》是和诗明代詩人莊昶創作的一首詩詞。下麵是直沽直沽庄昶對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

匆匆光景到香醪,原文意
萬裏天涯兩鬢毛。翻译
北海風回帆腹飽,赏析
長河霜冷岸痕高。和诗

寒城斂霧山俱出,
老句橫秋氣亦豪。
拱北樓高滄海近,
夕陽闌檻倚秋濤。

譯文:
匆匆度過美好的時光,來到香醪之地,
千裏天涯使我兩鬢已斑白。
北海的風吹動船帆,我滿腹飽食,
長河的水麵上已結霜,岸邊的痕跡很高。

寒城中霧氣散去,山巒都顯現出來,
古老的詩句在秋天中顯得豪邁。
拱北樓高聳,靠近滄海的邊緣,
夕陽西下,我倚在樓闌上,靜靜觀賞秋濤。

詩意和賞析:
《直沽》描繪了明代莊昶遊曆的場景和心情。詩人匆匆度過了光景,來到了香醪之地,這裏代表著一種宴飲的場所,暗示著歡樂和享受。然而,詩人的兩鬢已斑白,表達了歲月的流逝和時光的匆忙。

詩中提到北海的風吹動船帆,表現出詩人的旅行經曆,他滿腹飽食,感受到了北方的秋意。長河的水麵上已結霜,岸邊的痕跡很高,描繪了秋天的景象和寒冷的氣息。

接著,詩人形容寒城中霧氣散去,山巒顯現,這裏可能指的是詩人所在的地方。老句橫秋氣亦豪,表達了詩人對古老的詩句和文化的敬仰,同時也展示了他秋天的豪情。

最後,詩人描述了拱北樓高聳,靠近滄海的邊緣的景象,夕陽西下,他倚在樓闌上,靜靜觀賞秋濤。這裏表現了詩人的閑適和對自然景色的欣賞。

整首詩以描寫秋天的景色為主線,通過詩人遊曆的經曆和對自然景色的觀察,抒發了對光陰流逝的感慨和對自然美的讚美。同時,詩中還體現了詩人對古代文化的尊重和追溯。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《直沽》莊昶 拚音讀音參考

zhí gū
直沽

cōng cōng guāng jǐng dào xiāng láo, wàn lǐ tiān yá liǎng bìn máo.
匆匆光景到香醪,萬裏天涯兩鬢毛。
běi hǎi fēng huí fān fù bǎo, cháng hé shuāng lěng àn hén gāo.
北海風回帆腹飽,長河霜冷岸痕高。
hán chéng liǎn wù shān jù chū, lǎo jù héng qiū qì yì háo.
寒城斂霧山俱出,老句橫秋氣亦豪。
gǒng běi lóu gāo cāng hǎi jìn, xī yáng lán kǎn yǐ qiū tāo.
拱北樓高滄海近,夕陽闌檻倚秋濤。

網友評論


* 《直沽》直沽莊昶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《直沽》 莊昶明代莊昶匆匆光景到香醪,萬裏天涯兩鬢毛。北海風回帆腹飽,長河霜冷岸痕高。寒城斂霧山俱出,老句橫秋氣亦豪。拱北樓高滄海近,夕陽闌檻倚秋濤。分類:《直沽》莊昶 翻譯、賞析和詩意《直沽》是明代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《直沽》直沽莊昶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《直沽》直沽莊昶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《直沽》直沽莊昶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《直沽》直沽莊昶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《直沽》直沽莊昶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/884e39910533851.html