《漁父·紅葉村西夕照餘》是照馀元代吳鎮所作的一首詩詞。下麵是吴镇該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紅葉村西夕陽餘,赏析
黃蘆灘邊月痕初。渔父馀渔叶村原文意
輕撥船槳,红叶和诗且歸歟。村西
掛起漁竿不再釣。夕照西夕
詩意:
這首詩詞描繪了一個漁父在紅葉村西的父红翻译夕陽餘暉下的景象。黃蘆灘邊的照馀月亮剛剛升起,留下了初露的吴镇月光斑駁的痕跡。漁父輕輕撥動船槳,思考著是否歸家。他掛起了漁竿,不再繼續垂釣。
賞析:
這首詩詞通過描繪紅葉村西的夕陽景象,展現了一幅寧靜而富有詩意的畫麵。紅葉村西的夕陽餘暉給人一種溫暖而寧靜的感覺,與黃蘆灘邊初升的月亮形成了對比。詩人用簡潔的語言表達出漁父的心情和行動,漁父輕撥船槳,思考著歸家的問題。最後,他掛起漁竿,暫時不再釣魚。這種行為暗示著漁父對夕陽的欣賞和對家庭的思念。整個詩詞通過對自然景色和漁父行為的描繪,表達了詩人對自然和家庭情感的抒發,展示了一種寧靜和平和的生活態度。
這首詩詞以簡潔、清新的語言展現了大自然的美麗和人與自然的和諧。通過漁父的形象,詩人傳達了對家庭親情和對生活的熱愛。這首詩詞的詩意深遠,賞析起來可以引發讀者對大自然和人生的思考和感悟。
yú fù
漁父
hóng yè cūn xī xī zhào yú.
紅葉村西夕照餘。
huáng lú tān pàn yuè hén chū.
黃蘆灘畔月痕初。
qīng bō zhào, qiě guī yú.
輕撥棹,且歸歟。
guà qǐ yú gān bù diào
掛起漁竿不釣
* 《漁父·紅葉村西夕照餘》漁父·紅葉村西夕照餘吳鎮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁父》 吳鎮元代吳鎮紅葉村西夕照餘。黃蘆灘畔月痕初。輕撥棹,且歸歟。掛起漁竿不釣分類:《漁父》吳鎮 翻譯、賞析和詩意《漁父·紅葉村西夕照餘》是元代吳鎮所作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《漁父·紅葉村西夕照餘》漁父·紅葉村西夕照餘吳鎮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁父·紅葉村西夕照餘》漁父·紅葉村西夕照餘吳鎮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁父·紅葉村西夕照餘》漁父·紅葉村西夕照餘吳鎮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁父·紅葉村西夕照餘》漁父·紅葉村西夕照餘吳鎮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁父·紅葉村西夕照餘》漁父·紅葉村西夕照餘吳鎮原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/884d39908157259.html