《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》 晁補之

宋代   晁補之 譙園幽古,蓦山煙鎖前朝檜。溪谯
搖落棗紅時,园饮原文意蓦饮酒滿園空、守令赏析山溪幾株蒼翠。作晁
史君才譽,翻译金殿握蘭人,和诗將風調,谯园改荒涼,为守便是令作嬉遊地。
劉郎莫問,晁补去後桃花事。蓦山
司馬更堪憐,溪谯掩金觴、园饮原文意蓦饮酒琵琶催淚。守令赏析山溪
愁來不醉。
不醉奈愁何,汝南周,東陽沈,勸我如何醉。
分類: 驀山溪

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》是一首宋代晁補之所作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》

譙園幽古,煙鎖前朝檜。
搖落棗紅時,滿園空、幾株蒼翠。
史君才譽,金殿握蘭人,將風調,改荒涼,便是嬉遊地。
劉郎莫問,去後桃花事。
司馬更堪憐,掩金觴、琵琶催淚。
愁來不醉。不醉奈愁何,汝南周,東陽沈,勸我如何醉。

詩詞的中文譯文:

譙園幽古,煙霧籠罩著古老的譙園。
當搖落的紅棗飄落時,空蕩的園中,隻有幾株蒼翠的樹木。
史君備受讚譽,他在金殿上拿著蘭花,調節著風調,改變了荒涼,讓這裏成為嬉遊的地方。
劉郎啊,請不要問我,你離開後桃花的事情。
司馬更加可憐,他掩蓋著金觴,彈奏著琵琶讓人催淚。
憂愁來臨,卻不能借酒消愁。不醉又如何能消除憂愁呢?汝南的周王,東陽的沈侯,請告訴我如何才能醉倒。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了一個幽靜古老的譙園景象,煙霧籠罩著園中的古樹。在搖落的紅棗飄落時,空曠的園中隻有幾株蒼翠的樹木,給人一種寂靜和淒涼的感覺。詩中提到了史君,他備受讚譽,在金殿上拿著蘭花,調節著風調,改變了荒涼,讓這個園子成為了一個嬉遊的地方。然而,詩人在這裏感歎了劉郎的離去,不願提及桃花的事情。同時,詩人也提到了司馬,他掩蓋著金觴,彈奏琵琶,讓人感覺悲傷。詩的結尾,詩人表達了自己的愁苦,卻不能通過飲酒來排解。他詢問汝南的周王和東陽的沈侯,請求他們告訴自己如何才能醉倒。

這首詩詞通過描繪譙園的幽靜和淒涼,表達了詩人內心的憂愁和無奈。在一片寂靜中,詩人對逝去的美好事物的懷念和對現實的無奈之情表達得淋漓盡致。詩中的史君和司馬象征著過去的榮耀和悲傷,而詩人自身的愁苦和不能通過飲酒排解的無奈感,進一步增強了詩詞的憂愁苦的氛圍。整首詩詞以敘事的方式展現了詩人內心的痛苦和無奈,同時也反映了時代的變遷和人事的離合。詩詞運用了自然景物的描寫和人物的寓意,通過對史君和司馬的提及,進一步加深了詩詞的情感表達和意境的營造。

這首詩詞以其深沉的情感和細膩的描寫展示了晁補之獨特的才華和對人情世故的洞察力。讀者在賞析時可以感受到詩人對逝去時光和失去的美好的留戀和懷念之情,同時也體味到他對現實的無奈和愁苦。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以沉思和共鳴之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》晁補之 拚音讀音參考

mò shān xī qiáo yuán yǐn jiǔ wèi shǒu lìng zuò
驀山溪(譙園飲酒為守令作)

qiáo yuán yōu gǔ, yān suǒ qián cháo guì.
譙園幽古,煙鎖前朝檜。
yáo luò zǎo hóng shí, mǎn yuán kōng jǐ zhū cāng cuì.
搖落棗紅時,滿園空、幾株蒼翠。
shǐ jūn cái yù, jīn diàn wò lán rén, jiāng fēng diào, gǎi huāng liáng, biàn shì xī yóu dì.
史君才譽,金殿握蘭人,將風調,改荒涼,便是嬉遊地。
liú láng mò wèn, qù hòu táo huā shì.
劉郎莫問,去後桃花事。
sī mǎ gèng kān lián, yǎn jīn shāng pí pá cuī lèi.
司馬更堪憐,掩金觴、琵琶催淚。
chóu lái bù zuì.
愁來不醉。
bù zuì nài chóu hé, rǔ nán zhōu, dōng yáng shěn, quàn wǒ rú hé zuì.
不醉奈愁何,汝南周,東陽沈,勸我如何醉。

網友評論

* 《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(譙園飲酒為守令作) 晁補之)专题为您介绍:《驀山溪譙園飲酒為守令作)》 晁補之宋代晁補之譙園幽古,煙鎖前朝檜。搖落棗紅時,滿園空、幾株蒼翠。史君才譽,金殿握蘭人,將風調,改荒涼,便是嬉遊地。劉郎莫問,去後桃花事。司馬更堪憐,掩金觴、琵琶催淚。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(譙園飲酒為守令作) 晁補之)原文,《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(譙園飲酒為守令作) 晁補之)翻译,《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(譙園飲酒為守令作) 晁補之)赏析,《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(譙園飲酒為守令作) 晁補之)阅读答案,出自《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(譙園飲酒為守令作) 晁補之)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/884d39872842769.html

诗词类别

《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》晁的诗词

热门名句

热门成语