《玄兔》 曾棨

明代   曾棨 傳聞三穴久儲精,玄兔玄兔日啖玄霜異質成。曾棨
八竅總含蒼露濕,原文意一身斜軃黑雲輕。翻译
行來青鎖應難覓,赏析立向瑤階卻盡驚。和诗
自是玄兔玄兔太平多瑞物,願隨毛穎詠幹城。曾棨
分類:

作者簡介(曾棨)

曾棨頭像

曾棨(1372-1432) 字子棨,原文意號西墅,翻译江西永豐人。赏析明永樂二年狀元,和诗人稱“江西才子”。玄兔玄兔其為人如泉湧,曾棨廷對兩萬言不打草稿。原文意曾出任《永樂大典》編纂。曾棨工書法,草書雄放,有晉人風度。

《玄兔》曾棨 翻譯、賞析和詩意

《玄兔》是明代曾棨所寫的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
傳聞三穴久儲精,
日啖玄霜異質成。
八竅總含蒼露濕,
一身斜軃黑雲輕。
行來青鎖應難覓,
立向瑤階卻盡驚。
自是太平多瑞物,
願隨毛穎詠幹城。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了對某種神秘生物的描寫和讚美。詩人描述了這個神秘生物的特征和形象。

首先,詩中提到了這種神秘生物的獨特之處。據傳說,它的三個穴位長期儲存著精氣,而它日複一日地吞食著玄霜,從而形成了與眾不同的物質。

接著,詩人描述了這個神秘生物的身體特征。它的八個竅總是濕潤著蒼露,整個身體斜倚著黑雲,輕盈飄逸。

然後,詩人敘述了當他行走時,這種神秘生物很難被發現,而當他站立在瑤階上時,卻會引起驚訝。這表明這種神秘生物具有不可思議的變幻之能。

最後,詩人認為這種神秘生物是太平時代的吉祥物,他希望能夠像詩人毛穎一樣,用詩歌讚美這座城市的繁榮和和平。

整首詩詞通過描繪神秘生物的奇特和不可思議之處,表達了詩人對美好事物的向往和祝願。詩中的意象瑰麗而神秘,語言華麗而富有想象力,展示了明代詩人曾棨的詩歌才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玄兔》曾棨 拚音讀音參考

xuán tù
玄兔

chuán wén sān xué jiǔ chǔ jīng, rì dàn xuán shuāng yì zhì chéng.
傳聞三穴久儲精,日啖玄霜異質成。
bā qiào zǒng hán cāng lù shī, yī shēn xié duǒ hēi yún qīng.
八竅總含蒼露濕,一身斜軃黑雲輕。
xíng lái qīng suǒ yīng nán mì, lì xiàng yáo jiē què jǐn jīng.
行來青鎖應難覓,立向瑤階卻盡驚。
zì shì tài píng duō ruì wù, yuàn suí máo yǐng yǒng gān chéng.
自是太平多瑞物,願隨毛穎詠幹城。

網友評論


* 《玄兔》玄兔曾棨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《玄兔》 曾棨明代曾棨傳聞三穴久儲精,日啖玄霜異質成。八竅總含蒼露濕,一身斜軃黑雲輕。行來青鎖應難覓,立向瑤階卻盡驚。自是太平多瑞物,願隨毛穎詠幹城。分類:作者簡介(曾棨)曾棨1372-1432) 字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玄兔》玄兔曾棨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《玄兔》玄兔曾棨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《玄兔》玄兔曾棨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《玄兔》玄兔曾棨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《玄兔》玄兔曾棨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/883e39910593793.html