《再次滄江頭二首》 魏了翁

宋代   魏了翁 夏畦初雨桔槔閒,再次再次讀易幽人晝掩關。沧江沧江
厚築根基文考室,头首头首不辭卷撮要為山。魏翁
剩栽晚歲鬆筠友,原文意長伴滄江冰雪顏。翻译
門外斜陽迷客路,赏析屋中行李去家還。和诗
分類:

《再次滄江頭二首》魏了翁 翻譯、再次再次賞析和詩意

這是沧江沧江魏了翁的《再次滄江頭二首》。以下是头首头首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《再次滄江頭二首》

夏天的魏翁田地初降了雨,桔槔(一種農具)閑置無事,原文意
我讀易經,翻译這是赏析幽靜的人在白天關閉門戶。
我在書房裏努力學習,為了山川文化做貢獻,
我不辭勞苦,一心隻為撮取重要的文章。

我餘年不多,依然種植鬆樹和筠竹,結交誌同道合的朋友,
長久陪伴著滄江的冰雪之美。
夕陽斜照在門外,迷失了客人的道路,
而我家中的行李已經整理好,準備歸去。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者的生活情境和內心感受。詩中以夏天初降的雨和桔槔的閑置為開頭,展示了寧靜的農村景象。接著,作者以讀易經來表現自己的內斂和深思熟慮。他在書房裏刻苦學習,表達了對山川文化的熱愛和對貢獻社會的決心。

在餘年不多的時光裏,作者選擇種植鬆樹和筠竹,與誌同道合的朋友結伴,寄托了對自然的熱愛和珍視友情的情感。他長久地陪伴著滄江的冰雪之美,表現了他與自然的緊密聯係和對自然界的觀察與體驗。

最後兩句描述了夕陽斜照的景象,客人在迷失道路,而作者整理好行李準備回家。這裏透露出離別的情感和對歸家的期待,展示了一種淡泊名利、返璞歸真的心態。

整首詩以簡潔的語言刻畫了作者的生活場景和內心情感,既有對自然美景的讚美,也有對知識學習和內心追求的表達。通過對細節的描寫,詩人將讀者帶入了他的生活世界,給人以寧靜和思考的空間,展現了宋代文人的風采。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再次滄江頭二首》魏了翁 拚音讀音參考

zài cì cāng jiāng tóu èr shǒu
再次滄江頭二首

xià qí chū yǔ jié gāo xián, dú yì yōu rén zhòu yǎn guān.
夏畦初雨桔槔閒,讀易幽人晝掩關。
hòu zhù gēn jī wén kǎo shì, bù cí juǎn cuō yào wèi shān.
厚築根基文考室,不辭卷撮要為山。
shèng zāi wǎn suì sōng yún yǒu, zhǎng bàn cāng jiāng bīng xuě yán.
剩栽晚歲鬆筠友,長伴滄江冰雪顏。
mén wài xié yáng mí kè lù, wū zhōng xíng lǐ qù jiā hái.
門外斜陽迷客路,屋中行李去家還。

網友評論


* 《再次滄江頭二首》再次滄江頭二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再次滄江頭二首》 魏了翁宋代魏了翁夏畦初雨桔槔閒,讀易幽人晝掩關。厚築根基文考室,不辭卷撮要為山。剩栽晚歲鬆筠友,長伴滄江冰雪顏。門外斜陽迷客路,屋中行李去家還。分類:《再次滄江頭二首》魏了翁 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再次滄江頭二首》再次滄江頭二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再次滄江頭二首》再次滄江頭二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再次滄江頭二首》再次滄江頭二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再次滄江頭二首》再次滄江頭二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再次滄江頭二首》再次滄江頭二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/883e39905984367.html