《七月二十四日食荔枝》 蔡襄

宋代   蔡襄 絳衣仙子過中元,月日原文意別葉空枝去不還。食荔赏析
應是枝月天人知憶念,再生朱實慰衰顏。日食
分類:

《七月二十四日食荔枝》蔡襄 翻譯、荔枝賞析和詩意

《七月二十四日食荔枝》是蔡襄宋代文人蔡襄創作的一首詩詞。下麵是翻译對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
七月二十四日,和诗我品嚐著荔枝,月日原文意
絳紅的食荔赏析衣裳的仙子路過中元節,
離別時,枝月隻剩下空枝,日食
不知何時才能再次相見。荔枝
這是蔡襄上天和人間之間的秘密,
隻有他們知道我的翻译思念,
再次品味鮮紅的荔枝果實,
它們安慰了我憔悴的麵頰。

詩意:
這首詩詞描述了作者在七月二十四日品嚐荔枝的情景。詩中的絳衣仙子象征著美好與神秘,她經過中元節(中國傳統節日,用以祭祀已故親人的鬼魂),離別後隻留下空枝。作者通過這個形象表達了對美好事物短暫存在的感慨和對離別的思念之情。同時,詩中還透露出天人之間的秘密,隻有天人才知道作者內心深處對荔枝的思念。再次品嚐鮮美的荔枝果實,給了作者慰藉,使他的麵頰恢複了生機。

賞析:
這首詩詞以簡潔而精巧的語言描繪了作者的情感和思考。通過對荔枝以及絳衣仙子的描繪,詩中融入了濃鬱的意境和情感。絳衣仙子是一個神秘的形象,她的出現和離去象征著美好事物的短暫存在和離別的無奈。空枝的出現則進一步加深了離別的傷感。然而,詩中也透露出作者對美好事物的念念不忘,對再次相見的渴望。最後,再次品嚐到鮮紅的荔枝果實,給了作者內心的慰藉,使他的頹廢麵容得到了安慰和重生。整首詩以寥寥數語表達了作者的情感和思緒,給人以深思和共鳴之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七月二十四日食荔枝》蔡襄 拚音讀音參考

qī yuè èr shí sì rì shí lì zhī
七月二十四日食荔枝

jiàng yī xiān zǐ guò zhōng yuán, bié yè kōng zhī qù bù hái.
絳衣仙子過中元,別葉空枝去不還。
yìng shì tiān rén zhī yì niàn, zài shēng zhū shí wèi shuāi yán.
應是天人知憶念,再生朱實慰衰顏。

網友評論


* 《七月二十四日食荔枝》七月二十四日食荔枝蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七月二十四日食荔枝》 蔡襄宋代蔡襄絳衣仙子過中元,別葉空枝去不還。應是天人知憶念,再生朱實慰衰顏。分類:《七月二十四日食荔枝》蔡襄 翻譯、賞析和詩意《七月二十四日食荔枝》是宋代文人蔡襄創作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七月二十四日食荔枝》七月二十四日食荔枝蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七月二十四日食荔枝》七月二十四日食荔枝蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七月二十四日食荔枝》七月二十四日食荔枝蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七月二十四日食荔枝》七月二十四日食荔枝蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七月二十四日食荔枝》七月二十四日食荔枝蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/883c39904391168.html

诗词类别

《七月二十四日食荔枝》七月二十四的诗词

热门名句

热门成语