《送深州吳司馬歸使幕》 韓翃

唐代   韓翃 東門送遠客,送深司马深州使幕赏析車馬正紛紛。州吴
舊識張京兆,归使新隨劉領軍。幕送马归
行驄看暮雨,吴司歸雁踏青雲。韩翃和诗
一去叢台北,原文意佳聲幾日聞。翻译
分類:

作者簡介(韓翃)

韓翃頭像

韓翃,送深司马深州使幕赏析唐代詩人。州吴字君平,归使南陽(今河南南陽)人。幕送马归是吴司“大曆十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,韩翃和诗寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,原文意後隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

《送深州吳司馬歸使幕》韓翃 翻譯、賞析和詩意

送深州吳司馬歸使幕

東門送遠客,車馬正紛紛。
舊識張京兆,新隨劉領軍。
行驄看暮雨,歸雁踏青雲。
一去叢台北,佳聲幾日聞。

中文譯文:送深州吳司馬回到他的使命。東門送別遠客,車馬紛紛而來。我和舊日的朋友張京兆相識,又和劉將軍的新兵一同離別。行馬看到暮雨,歸雁踏上青雲。吳司馬一去深州北部,我們多少日子再聽到他的佳音。

詩意和賞析:這首詩是唐代韓翃創作的一首送別詩。詩中描繪了一個東門送別遠客的場景。車馬紛紛,人來人往。作者向吳司馬表達了對他離去的祝福和思念之情。詩中還提到了與吳司馬有交情的張京兆,以及與劉將軍一同行走的新兵。詩的後半部分描寫了行馬所見的暮雨和歸雁,以及吳司馬離開的方向,深州北部的叢台。最後一句表達了作者期待再聽到吳司馬佳音的願望,也反映了作者對離別的不舍和思念之情。

整首詩以簡潔明了的語言,描繪了離別時的熱鬧場景和作者的情感。通過對細節的描述,展示了作者對友人的思念和期望。透過車馬和人流的喧囂,表達了到別離之情的深沉和悲涼。以暮雨和歸雁為景,在情景的烘托下,意境更加淒涼。整首詩以簡潔的語言和具體的描寫,表達出了作者對友人離去的思念之情,讓人讀後心生感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送深州吳司馬歸使幕》韓翃 拚音讀音參考

sòng shēn zhōu wú sī mǎ guī shǐ mù
送深州吳司馬歸使幕

dōng mén sòng yuǎn kè, chē mǎ zhèng fēn fēn.
東門送遠客,車馬正紛紛。
jiù shí zhāng jīng zhào, xīn suí liú lǐng jūn.
舊識張京兆,新隨劉領軍。
xíng cōng kàn mù yǔ, guī yàn tà qīng yún.
行驄看暮雨,歸雁踏青雲。
yī qù cóng tái běi, jiā shēng jǐ rì wén.
一去叢台北,佳聲幾日聞。

網友評論

* 《送深州吳司馬歸使幕》送深州吳司馬歸使幕韓翃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送深州吳司馬歸使幕》 韓翃唐代韓翃東門送遠客,車馬正紛紛。舊識張京兆,新隨劉領軍。行驄看暮雨,歸雁踏青雲。一去叢台北,佳聲幾日聞。分類:作者簡介(韓翃)韓翃,唐代詩人。字君平,南陽今河南南陽)人。是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送深州吳司馬歸使幕》送深州吳司馬歸使幕韓翃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送深州吳司馬歸使幕》送深州吳司馬歸使幕韓翃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送深州吳司馬歸使幕》送深州吳司馬歸使幕韓翃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送深州吳司馬歸使幕》送深州吳司馬歸使幕韓翃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送深州吳司馬歸使幕》送深州吳司馬歸使幕韓翃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/882f39881516741.html

诗词类别

《送深州吳司馬歸使幕》送深州吳司的诗词

热门名句

热门成语