《寓居二首其二東樓》 蘇轍

宋代   蘇轍 月從海上湧金盆,寓居寓居原文意直入東樓照病身。首其首其苏辙赏析
久已無心問南北,东楼东楼時能閉目待儀麟。翻译
颶風不作三農喜,和诗舶客初來百物新。寓居寓居原文意
歸去有時無定在,首其首其苏辙赏析漫隨俚俗共欣欣。东楼东楼
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),翻译字子由,和诗漢族,寓居寓居原文意眉州眉山(今屬四川)人。首其首其苏辙赏析嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。东楼东楼神宗朝,翻译為製置三司條例司屬官。和诗因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《寓居二首其二東樓》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《寓居二首其二東樓》是宋代文學家蘇轍的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
月亮從海上衝出金盆,
直接照向東樓,照耀著我病弱的身體。
我早已不關心南方和北方,
隻能閉上眼睛等待神奇的儀麟。
狂風暴雨無法帶給農民喜悅,
新來的商船帶來百種新物。
我歸去的時候沒有固定的地方,
隨意地跟隨世俗的歡樂。

詩意:
這首詩描繪了蘇轍在東樓中寓居時的心境和感受。詩人身體虛弱,月亮從海上冉冉升起,照亮了他的病榻。他已經不再關心塵世紛擾,隻期待儀麟的到來,寄托了對神奇事物的向往。詩中提到了狂風暴雨無法給農民帶來喜悅,這可能是對社會動蕩和民生困境的隱喻。而新來的商船則代表著新鮮事物和變革,給人帶來了一絲希望。最後,詩人的歸去變得沒有固定的目的地,漫無目的地跟隨世俗的歡樂。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言表達了詩人內心的情感和對世界的思考。詩人通過描繪月亮從海上升起的景象,展示了自然界的壯麗和詩人內心的孤獨。詩人不再關心南北,不再追求功名利祿,而是期待神奇的儀麟的到來,表達了對幻想和超脫的向往。詩中的狂風暴雨和商船則反映了社會動蕩和變革的現實,詩人對社會困境和變遷的思考。最後,詩人的歸去沒有固定的目的地,隨意地尋找世俗的快樂,反映了對生活的悠閑態度和對現實的抗拒。

這首詩以簡練的詞句表達了詩人的情感和思考,通過對自然景物和社會現實的描繪,傳達了詩人內心的孤獨、向往和對現實的疏離。同時,詩中的意象和隱喻讓讀者可以在深入思考的同時,感受到詩人的文學情趣和獨特的表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寓居二首其二東樓》蘇轍 拚音讀音參考

yù jū èr shǒu qí èr dōng lóu
寓居二首其二東樓

yuè cóng hǎi shàng yǒng jīn pén, zhí rù dōng lóu zhào bìng shēn.
月從海上湧金盆,直入東樓照病身。
jiǔ yǐ wú xīn wèn nán běi, shí néng bì mù dài yí lín.
久已無心問南北,時能閉目待儀麟。
jù fēng bù zuò sān nóng xǐ, bó kè chū lái bǎi wù xīn.
颶風不作三農喜,舶客初來百物新。
guī qù yǒu shí wú dìng zài, màn suí lǐ sú gòng xīn xīn.
歸去有時無定在,漫隨俚俗共欣欣。

網友評論


* 《寓居二首其二東樓》寓居二首其二東樓蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寓居二首其二東樓》 蘇轍宋代蘇轍月從海上湧金盆,直入東樓照病身。久已無心問南北,時能閉目待儀麟。颶風不作三農喜,舶客初來百物新。歸去有時無定在,漫隨俚俗共欣欣。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寓居二首其二東樓》寓居二首其二東樓蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寓居二首其二東樓》寓居二首其二東樓蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寓居二首其二東樓》寓居二首其二東樓蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寓居二首其二東樓》寓居二首其二東樓蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寓居二首其二東樓》寓居二首其二東樓蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/882e39904774215.html

诗词类别

《寓居二首其二東樓》寓居二首其二的诗词

热门名句

热门成语