《江上秋夕》 司馬紮

唐代   司馬紮 茂陵歸路絕,江上江上誰念此淹留。秋夕秋夕
極目月沈浦,司马诗意苦吟霜滿舟。扎原
孤猿啼後夜,文翻久客病高秋。译赏
欲寄鄉關恨,析和寒江無北流。江上江上
分類:

作者簡介(司馬紮)

司馬紮,秋夕秋夕生卒年裏貫均未詳,司马诗意唐宣宗大中(847~858)前後在世。扎原曾登進士第,文翻有詩名,译赏與儲嗣宗友善。析和著有《司馬先輩集》,江上江上《全唐詩》。

《江上秋夕》司馬紮 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《江上秋夕》

茂陵歸路絕,誰念此淹留。
極目月沈浦,苦吟霜滿舟。
孤猿啼後夜,久客病高秋。
欲寄鄉關恨,寒江無北流。

中文譯文:
茂陵的歸路已經斷絕,誰會想起我的停留。
我極目望著月亮沉沒在河口,苦苦地吟唱著,船上滿是寒霜。
孤獨的猿猴在夜晚啼叫,我作為長期客居者,因高秋而病痛。
我想把對故鄉的思戀寄托出去,但寒江沒有流向北方。

詩意:
這首詩詞描繪了一個長期客居在他鄉的人,對故鄉的思念之情。茂陵是古代漢陵的所在地,歸路斷絕表示他無法回到故鄉。他在江上的秋夜中,看著月亮沉沒,船上的霜讓他感到寒冷,他孤獨地吟唱著,猿猴的啼叫更增加了他的寂寞。他忍受著高秋的病痛,卻無法將對故鄉的思念寄托出去,因為這寒江並沒有流向北方。整個詩詞給人一種憂鬱、傷感的情緒。

賞析:
《江上秋夕》通過展現詩人對故鄉的思念之情,表達出了對長期客居他鄉的無奈和孤獨。詩中描繪了一幅月沉江上、霜滿船身的淒涼景色,悲憤之情在字裏行間流淌。這首詩詞以簡練的語言表達了深沉的思念之情和對時光流轉的感慨,給人留下深刻的印象。詩人運用了意象豐富而樸實的表達方式,通過對自然景物的描寫,展示了他內心深處對故鄉的深深留戀。整首詩詞以古樸的語言展示了秋夜的寂寞和冷漠,喚起了人們對故鄉的思念和對輾轉流年的感傷。這首詩詞頗具哲理性的表達方式,直擊人心,引發讀者的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江上秋夕》司馬紮 拚音讀音參考

jiāng shàng qiū xī
江上秋夕

mào líng guī lù jué, shuí niàn cǐ yān liú.
茂陵歸路絕,誰念此淹留。
jí mù yuè shěn pǔ, kǔ yín shuāng mǎn zhōu.
極目月沈浦,苦吟霜滿舟。
gū yuán tí hòu yè, jiǔ kè bìng gāo qiū.
孤猿啼後夜,久客病高秋。
yù jì xiāng guān hèn, hán jiāng wú běi liú.
欲寄鄉關恨,寒江無北流。

網友評論

* 《江上秋夕》江上秋夕司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江上秋夕》 司馬紮唐代司馬紮茂陵歸路絕,誰念此淹留。極目月沈浦,苦吟霜滿舟。孤猿啼後夜,久客病高秋。欲寄鄉關恨,寒江無北流。分類:作者簡介(司馬紮)司馬紮,生卒年裏貫均未詳,唐宣宗大中847~858 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江上秋夕》江上秋夕司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江上秋夕》江上秋夕司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江上秋夕》江上秋夕司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江上秋夕》江上秋夕司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江上秋夕》江上秋夕司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/881f39873055464.html

诗词类别

《江上秋夕》江上秋夕司馬紮原文、的诗词

热门名句

热门成语