《急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)》 白居易

唐代   白居易 正抽碧線繡紅羅,急乐急世居易忽聽黃鶯斂翠蛾。世辞诗作赏析世乐
秋思冬愁春悵望,乐府乐白乐世大都不稱意時多。原文意急易
分類: 樂世

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),翻译府诗字樂天,和诗號香山居士,辞乐又號醉吟先生,作急祖籍太原,白居到其曾祖父時遷居下邽,急乐急世居易生於河南新鄭。世辞诗作赏析世乐是乐府乐白乐世唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。原文意急易白居易與元稹共同倡導新樂府運動,翻译府诗世稱“元白”,和诗與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)》白居易 翻譯、賞析和詩意

急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)

正抽碧線繡紅羅,
忽聽黃鶯斂翠蛾。
秋思冬愁春悵望,
大都不稱意時多。

此詩是唐代文學家白居易所作,原本題為《樂府詩》的《急世樂》。這首詩描繪了作者對世事的憂慮和不滿。詩意豐富而深刻。

首句“正抽碧線繡紅羅”,表達了作者正忙於手工藝品的製作。碧線和紅羅是精美的繡線和織物,抽線是指處理邊緣或某個部分的工藝。這裏的情況可能是作者的工作比較忙碌,可能是因為生計或其他原因。

第二句“忽聽黃鶯斂翠蛾”,跳躍到了大自然的美景中。黃鶯斂翠蛾是指黃鶯停下來閉上眼睛。這裏的意境是作者在繁忙中突然聽到了黃鶯的歌唱聲,感受到了自然界的寧靜與美好。

第三句“秋思冬愁春悵望”,表達了作者對季節變換的感歎之情。秋思、冬愁、春悵望三個詞描繪了作者麵對不同季節時的複雜情感。作者可能因為某種原因而對季節的變遷感到困擾和煩惱。

最後一句“大都不稱意時多”,點出了整首詩的主題。大都是指大多數時候,稱意是指讓人滿意。作者在這句話中,表達了對現實生活的不滿和不稱心之感。

總的來說,這首詩揭示了作者對生活的焦慮和不滿。通過描寫自己忙碌的工作、自然的美景和對季節變換的煩惱,作者表達了自己對現實生活不理想的看法。詩中融入了對自然和人生的思考,讓讀者對自己的生活和社會有所反省。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)》白居易 拚音讀音參考

jí lè shì cí yuè fǔ shī zuò jí shì lè
急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)

zhèng chōu bì xiàn xiù hóng luó, hū tīng huáng yīng liǎn cuì é.
正抽碧線繡紅羅,忽聽黃鶯斂翠蛾。
qiū sī dōng chóu chūn chàng wàng, dà dū bù chēng yì shí duō.
秋思冬愁春悵望,大都不稱意時多。

網友評論

* 《急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》) 白居易)专题为您介绍:《急樂世辭《樂府詩》作《急世樂》)》 白居易唐代白居易正抽碧線繡紅羅,忽聽黃鶯斂翠蛾。秋思冬愁春悵望,大都不稱意時多。分類:樂世作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》) 白居易)原文,《急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》) 白居易)翻译,《急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》) 白居易)赏析,《急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》) 白居易)阅读答案,出自《急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂》) 白居易)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/881e39875047819.html

诗词类别

《急樂世辭(《樂府詩》作《急世樂的诗词

热门名句

热门成语