《玲瓏四犯》 翁元龍

宋代   翁元龍 窗外啼鶯,玲珑珑犯龙報數日西園,犯翁翻译花事都空。元龙原文意玲
繡屋專房,赏析姚魏漸邀新寵。和诗
蔥翠試剪春畦,翁元羞對酒、玲珑珑犯龙夜寒猶重。犯翁翻译
誤暗期、元龙原文意玲綠架香洞。赏析
月黯小階雲凍。和诗
算春將攬郵亭鞚。翁元
柳成圈、玲珑珑犯龙記人迎送。犯翁翻译
蜀魂怨染岩花色,元龙原文意玲泥徑紅成隴。
樓上半揭畫簾,料看雨、玉笙寒擁。
怕驟晴,無事消遣,日長清夢。
分類: 玲瓏四犯

作者簡介(翁元龍)

翁元龍字時可,號處靜,句章(一作四明)人。生卒年均不詳,約宋理宗嘉熙初前後在世。生平事跡不可考。他是大詞家吳文英之兄,亦工詞,杜成之評為“如絮浮水,如荷濕露,縈旋流轉,似沾非著”。所作今存花草粹編中者一首,絕妙好詞中者五首。

《玲瓏四犯》翁元龍 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
《玲瓏四犯》
窗外鶯鳴,報告春日侵入西園,花事盡皆空虛。繡屋專門煉情,姚魏漸漸邀請新寵。青翠試剪春畦,害羞麵對酒宴,夜寒仍然重重。錯過了暗中約會,綠架上香道遺忘。月色昏暗,小階上雲彩被凍結。算算春天即將結束,郵亭上的鞍繩已然捆好。柳樹成圈,記住人們的歡迎與送別。蜀魂對染岩上花朵的顏色感到憤怒,泥 岸的紅色漸變成了隴山的顏色。樓上半拉開畫簾,料想著雨水冷冰冰地擁抱著玉 笙。擔心突然放晴,無事可消遣,白天過得很長,隻有幹淨的夢可以撫慰。

詩意:
這首詩以描寫春天為主題,通過具體的描繪展現了春天的美景和生活的點滴。作者以細膩的語言和細節,表達了對春天的思念和對美好事物的追求。

賞析:
這首詩運用了較多的修辭手法和意象,通過描寫窗外的鶯鳴、春花以及人們的活動,表達了對春天的熱愛和對生活的追求。詩中運用了對比手法,將春天的美景與人們的悲傷對比起來,突出了春天的短暫和珍貴。整首詩情感真摯,描繪細膩,具有一定的生活感和情感觸動力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玲瓏四犯》翁元龍 拚音讀音參考

líng lóng sì fàn
玲瓏四犯

chuāng wài tí yīng, bào shù rì xī yuán, huā shì dōu kōng.
窗外啼鶯,報數日西園,花事都空。
xiù wū zhuān fáng, yáo wèi jiàn yāo xīn chǒng.
繡屋專房,姚魏漸邀新寵。
cōng cuì shì jiǎn chūn qí, xiū duì jiǔ yè hán yóu zhòng.
蔥翠試剪春畦,羞對酒、夜寒猶重。
wù àn qī lǜ jià xiāng dòng.
誤暗期、綠架香洞。
yuè àn xiǎo jiē yún dòng.
月黯小階雲凍。
suàn chūn jiāng lǎn yóu tíng kòng.
算春將攬郵亭鞚。
liǔ chéng quān jì rén yíng sòng.
柳成圈、記人迎送。
shǔ hún yuàn rǎn yán huā sè, ní jìng hóng chéng lǒng.
蜀魂怨染岩花色,泥徑紅成隴。
lóu shàng bàn jiē huà lián, liào kàn yǔ yù shēng hán yōng.
樓上半揭畫簾,料看雨、玉笙寒擁。
pà zhòu qíng, wú shì xiāo qiǎn, rì cháng qīng mèng.
怕驟晴,無事消遣,日長清夢。

網友評論

* 《玲瓏四犯》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(玲瓏四犯 翁元龍)专题为您介绍:《玲瓏四犯》 翁元龍宋代翁元龍窗外啼鶯,報數日西園,花事都空。繡屋專房,姚魏漸邀新寵。蔥翠試剪春畦,羞對酒、夜寒猶重。誤暗期、綠架香洞。月黯小階雲凍。算春將攬郵亭鞚。柳成圈、記人迎送。蜀魂怨染岩花色, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玲瓏四犯》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(玲瓏四犯 翁元龍)原文,《玲瓏四犯》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(玲瓏四犯 翁元龍)翻译,《玲瓏四犯》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(玲瓏四犯 翁元龍)赏析,《玲瓏四犯》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(玲瓏四犯 翁元龍)阅读答案,出自《玲瓏四犯》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(玲瓏四犯 翁元龍)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/881e39874038925.html