《次韻》 於立

元代   於立 過雨收殘暑,次韵次韵西來水似天。于立原文意
秋風生柁尾,翻译明月落尊前。赏析
慘澹依山寺,和诗欹斜下瀨船。次韵次韵
清歌不成調,于立原文意思爾枕書眠。翻译
分類:

《次韻》於立 翻譯、赏析賞析和詩意

《次韻》是和诗元代詩人於立所作的一首詩詞。以下是次韵次韵對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
雨過殘暑收拾去,于立原文意
天際流水似無邊。翻译
秋風吹動柁尾起,赏析
明月從天落玉前。和诗
寺院依山顯慘淡,
船隻傾斜下瀨船。
清歌未成調子曲,
思念使我枕書眠。

詩意:
這首詩描繪了一個秋日的景象。雨過後,殘暑被收拾走了,天空中的江河流水寬廣無邊。秋風吹動著柁尾(船尾的橫木),明月從天空中降落在玉前(指月亮的光輝灑在地麵上)。寺院依山而建,顯得蒼涼憔悴,船隻在水麵上傾斜行駛。清歌未能奏成和諧的調子,思念之情使我躺在書上沉睡。

賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一個秋日的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的情感和思緒。詩中使用了對比的手法,通過雨過收拾殘暑、天際流水等描寫,展示了秋日的清爽與寬廣。秋風吹動柁尾、明月落玉前這樣的意象,給人以淒涼、蕭瑟的感覺,與依山的寺院和傾斜的船隻形成了對比,進一步強化了詩中的孤寂和淒涼氛圍。最後兩句表達了詩人心中的思念之情,清歌未能奏成調子,思念之情使他沉沉地躺在書上入眠。整首詩以簡潔、凝練的語言,將自然景物與人情結合在一起,營造出了一種幽靜、憂傷的詩境,給人以深深的思索和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻》於立 拚音讀音參考

cì yùn
次韻

guò yǔ shōu cán shǔ, xī lái shuǐ shì tiān.
過雨收殘暑,西來水似天。
qiū fēng shēng duò wěi, míng yuè luò zūn qián.
秋風生柁尾,明月落尊前。
cǎn dàn yī shān sì, yī xié xià lài chuán.
慘澹依山寺,欹斜下瀨船。
qīng gē bù chéng diào, sī ěr zhěn shū mián.
清歌不成調,思爾枕書眠。

網友評論


* 《次韻》次韻於立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻》 於立元代於立過雨收殘暑,西來水似天。秋風生柁尾,明月落尊前。慘澹依山寺,欹斜下瀨船。清歌不成調,思爾枕書眠。分類:《次韻》於立 翻譯、賞析和詩意《次韻》是元代詩人於立所作的一首詩詞。以下是對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻》次韻於立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻》次韻於立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻》次韻於立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻》次韻於立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻》次韻於立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/881c39911388928.html

诗词类别

《次韻》次韻於立原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语