《贈僧南遊》 魏了翁

宋代   魏了翁 吾少不學佛,赠僧赠僧吾道聞之嚐。南游南游
虛靈一寸心,魏翁無賢愚聖狂。原文意
人惟不自信,翻译渺渺歧上羊。赏析
師今緊尋覓,和诗看是赠僧赠僧真有亡。
如行人貪程,南游南游如久客念鄉。魏翁
一朝眼發明,原文意家山儼成行。翻译
分類:

《贈僧南遊》魏了翁 翻譯、赏析賞析和詩意

《贈僧南遊》是和诗宋代魏了翁的一首詩詞。下麵是赠僧赠僧詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我年少時沒有學佛,後來聽說佛法。虛靈的心靈有一寸,不分賢愚、聖人和瘋子。人隻是不自信,迷茫地在岔路上迷失。如今師傅緊張地追尋,看是否真的有失落。就像行人貪戀旅途,像久客思念家鄉。一旦眼界開闊,家鄉的山川便清晰可見。

詩意:
《贈僧南遊》表達了詩人對佛法的思考和探索,以及對自我與世界的認知。詩人年少時對佛教沒有興趣,但後來聽聞佛法的傳說,引發了他內心的探索欲望。他認為人們的心靈是虛靈的,沒有分別賢愚、聖人和瘋子的能力,而是迷失在自我懷疑和迷茫中。詩人通過描繪師傅緊張地尋找失落的景象,以及行人貪戀旅途、久客思念家鄉的心情,暗示了人們對於真相的渴望和對歸屬的向往。最後,當詩人的眼界開闊時,他發現家鄉的山川在遠方變得清晰可見,這可以被理解為他對佛法的領悟和對自我與世界的認知的提升。

賞析:
《贈僧南遊》以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對佛法和人生的思考。詩人通過對自我、人性和世界的描寫,展現了一種對真相的追求和對內心的探索。詩中使用了對比的手法,以強調人們在迷茫中迷失和對真理的渴望。師傅的緊張追尋和行人的貪戀旅途、思念家鄉,都是詩人對於追求真相和找到歸屬的不同角度的描寫。最後,當詩人的眼界開闊時,家鄉的山川清晰可見,象征著他對佛法的領悟和對人生的新認知。整首詩凝練而深刻,給人以啟迪和思考,表達了對佛法和人生意義的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈僧南遊》魏了翁 拚音讀音參考

zèng sēng nán yóu
贈僧南遊

wú shǎo bù xué fó, wú dào wén zhī cháng.
吾少不學佛,吾道聞之嚐。
xū líng yī cùn xīn, wú xián yú shèng kuáng.
虛靈一寸心,無賢愚聖狂。
rén wéi bù zì xìn, miǎo miǎo qí shàng yáng.
人惟不自信,渺渺歧上羊。
shī jīn jǐn xún mì, kàn shì zhēn yǒu wáng.
師今緊尋覓,看是真有亡。
rú xíng rén tān chéng, rú jiǔ kè niàn xiāng.
如行人貪程,如久客念鄉。
yī zhāo yǎn fā míng, jiā shān yǎn chéng háng.
一朝眼發明,家山儼成行。

網友評論


* 《贈僧南遊》贈僧南遊魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈僧南遊》 魏了翁宋代魏了翁吾少不學佛,吾道聞之嚐。虛靈一寸心,無賢愚聖狂。人惟不自信,渺渺歧上羊。師今緊尋覓,看是真有亡。如行人貪程,如久客念鄉。一朝眼發明,家山儼成行。分類:《贈僧南遊》魏了翁 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈僧南遊》贈僧南遊魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈僧南遊》贈僧南遊魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈僧南遊》贈僧南遊魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈僧南遊》贈僧南遊魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈僧南遊》贈僧南遊魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/881c39906188592.html

诗词类别

《贈僧南遊》贈僧南遊魏了翁原文、的诗词

热门名句

热门成语