《送夏侯校書歸華陰別墅》 盧綸

唐代   盧綸 山前白鶴村,送夏书归送夏书归赏析竹雪覆柴門。侯校华阴侯校华阴和诗
候客定為黍,别墅别墅務農因燎原。卢纶
乳冰懸暗井,原文意蓮石照晴軒。翻译
貰酒鄰裏睦,送夏书归送夏书归赏析曝衣場圃喧。侯校华阴侯校华阴和诗
依然望君去,别墅别墅餘性亦何昏。卢纶
分類: 初中古詩敘事戰爭同情人民

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),原文意字允言,翻译唐代詩人,送夏书归送夏书归赏析大曆十才子之一,侯校华阴侯校华阴和诗漢族,别墅别墅河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《送夏侯校書歸華陰別墅》盧綸 翻譯、賞析和詩意

山前白鶴村,
竹雪覆柴門。
候客定為黍,
務農因燎原。

乳冰懸暗井,
蓮石照晴軒。
貰酒鄰裏睦,
曝衣場圃喧。

依然望君去,
餘性亦何昏。

中文譯文:

在山的前麵白鶴村,
竹子雪覆蓋著柴門。
等待客人與我們一起吃黍(一種穀類作物),
務農也因著大火的原因。

乳冰懸在暗井裏,
蓮花石照亮晴朗的軒閣。
鄰居們都願意酬勞以酒,
田宅場圃喧嘩一片。

依然望著你離去,
我的性情也如何愚昧。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一個山村的景象,給人一種寧靜和淡泊的感覺。詩中的白鶴村是一個安靜而祥和的地方,候客品黍與務農為生成為人們的日常。詩中還描寫了乳冰懸在暗井裏和蓮石照亮晴朗的軒閣,展示了自然景色的美麗。

詩的最後兩句表達了詩人對朋友的思念和離別之情,以及對自己愚昧性情的思考。整首詩以簡潔的筆觸營造出淡泊寧靜的田園景象,同時也表達了詩人對朋友離去的留戀之情以及對自己境界的思考。整首詩通過景物的描繪和詩人的情感表達,展示了一種淡泊寧靜的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送夏侯校書歸華陰別墅》盧綸 拚音讀音參考

sòng xià hóu jiào shū guī huá yīn bié shù
送夏侯校書歸華陰別墅

shān qián bái hè cūn, zhú xuě fù zhài mén.
山前白鶴村,竹雪覆柴門。
hòu kè dìng wèi shǔ, wù nóng yīn liáo yuán.
候客定為黍,務農因燎原。
rǔ bīng xuán àn jǐng, lián shí zhào qíng xuān.
乳冰懸暗井,蓮石照晴軒。
shì jiǔ lín lǐ mù, pù yī cháng pǔ xuān.
貰酒鄰裏睦,曝衣場圃喧。
yī rán wàng jūn qù, yú xìng yì hé hūn.
依然望君去,餘性亦何昏。

網友評論

* 《送夏侯校書歸華陰別墅》送夏侯校書歸華陰別墅盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送夏侯校書歸華陰別墅》 盧綸唐代盧綸山前白鶴村,竹雪覆柴門。候客定為黍,務農因燎原。乳冰懸暗井,蓮石照晴軒。貰酒鄰裏睦,曝衣場圃喧。依然望君去,餘性亦何昏。分類:初中古詩敘事戰爭同情人民作者簡介(盧 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送夏侯校書歸華陰別墅》送夏侯校書歸華陰別墅盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送夏侯校書歸華陰別墅》送夏侯校書歸華陰別墅盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送夏侯校書歸華陰別墅》送夏侯校書歸華陰別墅盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送夏侯校書歸華陰別墅》送夏侯校書歸華陰別墅盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送夏侯校書歸華陰別墅》送夏侯校書歸華陰別墅盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/881c39874325527.html