《送杜季習四首》 劉子翬

宋代   劉子翬 聞道華亭已解圍,送杜首送赏析親朋消息未全知。季习
君歸為遣書來報,杜季細說從初喪亂時。习首
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。刘翚字彥衝,原文意一作彥仲,翻译號屏山,和诗又號病翁,送杜首送赏析學者稱屏山先生。季习建州崇安(今屬福建)人,杜季劉韐子,习首劉子羽弟。刘翚以蔭補承務郎,原文意通判興化軍,翻译因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《送杜季習四首》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《送杜季習四首》是宋代劉子翬所作的一首詩詞。詩詞以送別杜季習為主題,通過表達對友人杜季習的思念和關切,展現了作者對友誼的珍視和對逆境中的友人的關注。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

聞道華亭已解圍,
聽說華亭已經解圍,
親朋消息未全知。
親友們的消息尚未得知。
君歸為遣書來報,
你歸來時特地派人送信告知,
細說從初喪亂時。
詳細陳述了自從初次遭遇困境以來的情況。

詩詞以華亭解圍的消息為背景,描繪了作者對友人杜季習的思念之情。華亭是指宋代中期,由於戰亂而遭受圍困的華亭州(今江蘇宜興),解圍的消息傳來,君歸後為了向友人詳細講述自己遭遇的困境,特地派人送信告知。詩詞以簡潔明了的語言將情景勾勒出來,表達了作者對友情的深厚情感和對友人安危的牽掛。

這首詩詞在表達情感上非常直接,沒有過多修飾和華麗的辭藻,卻能讓讀者感受到作者真摯的情感。通過簡潔的文字,作者將友情的重要性和在逆境中應相互關懷的價值觀傳遞給讀者。整首詩詞情感真摯、質樸,通過簡練的語言表達了友情的珍貴和對友人的關心,引發讀者對友情的共鳴。

這首詩詞也反映了宋代社會的動蕩和人們對和平的渴望。華亭解圍的消息傳來,對於當時的人們來說,是一個令人欣喜的消息,而作者通過這首詩詞表達了對友人歸來的期盼和對和平安定生活的向往。

總的來說,劉子翬的《送杜季習四首》是一首真摯表達友情的詩詞,通過簡潔明了的語言,傳遞了作者對友人的思念和關切之情,同時也反映了宋代社會的動蕩和人們對和平的追求。這首詩詞以其真摯的情感和樸素的表達方式,引人深思,讓讀者在感受友情的同時也體味到了曆史的厚重。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送杜季習四首》劉子翬 拚音讀音參考

sòng dù jì xí sì shǒu
送杜季習四首

wén dào huá tíng yǐ jiě wéi, qīn péng xiāo xī wèi quán zhī.
聞道華亭已解圍,親朋消息未全知。
jūn guī wèi qiǎn shū lái bào, xì shuō cóng chū sāng luàn shí.
君歸為遣書來報,細說從初喪亂時。

網友評論


* 《送杜季習四首》送杜季習四首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送杜季習四首》 劉子翬宋代劉子翬聞道華亭已解圍,親朋消息未全知。君歸為遣書來報,細說從初喪亂時。分類:作者簡介(劉子翬)劉子翬huī)1101~1147)宋代理學家。字彥衝,一作彥仲,號屏山,又號病 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送杜季習四首》送杜季習四首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送杜季習四首》送杜季習四首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送杜季習四首》送杜季習四首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送杜季習四首》送杜季習四首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送杜季習四首》送杜季習四首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/881b39904213649.html

诗词类别

《送杜季習四首》送杜季習四首劉子的诗词

热门名句

热门成语