《送巴州楊使君》 韓翃

唐代   韓翃 白雲縣北千山口,送巴使君送巴使君赏析青歲欲開殘雪後。州杨州杨
前驅錦帶魚皮鞮,韩翃和诗側佩金璋虎頭綬。原文意
南鄭侯家醉落暉,翻译東關陌上著鞭歸。送巴使君送巴使君赏析
愁看野馬隨官騎,州杨州杨笑取秦人帶客旗。韩翃和诗
使者下車憂疾苦,原文意豪吏銷聲出公府。翻译
萬裏歌鍾相慶時,送巴使君送巴使君赏析巴童聲節渝兒舞。州杨州杨
分類:

作者簡介(韓翃)

韓翃頭像

韓翃,韩翃和诗唐代詩人。原文意字君平,翻译南陽(今河南南陽)人。是“大曆十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,後隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

《送巴州楊使君》韓翃 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《送巴州楊使君》

白雲縣北千山口,青歲欲開殘雪後。
前驅錦帶魚皮鞮,側佩金璋虎頭綬。
南鄭侯家醉落暉,東關陌上著鞭歸。
愁看野馬隨官騎,笑取秦人帶客旗。
使者下車憂疾苦,豪吏銷聲出公府。
萬裏歌鍾相慶時,巴童聲節渝兒舞。

譯文:
送別巴州楊使君

白雲縣北有千山口,青春即將來臨,雪已殘留。
前方的隊伍頭佩錦帶,腳穿魚皮鞮,腰懸金璋虎頭綬。
南鄭侯家失魂落魄,東關陌上含淚驅車歸。
憂心地看著野馬跟隨著官騎,忍不住嘲笑起秦國人跟著作客的樣子。
使者走下車,憂愁病苦不堪,士人消聲離開官府。
萬裏歌鍾在相慶的時刻敲響,巴童的歌聲和渝兒的舞蹈歡快動人。

詩意和賞析:
這首詩描述了送別巴州楊使君的場景。詩人通過描繪使君的儀仗和服飾,展示了他的高貴和榮耀。使君離開巴州,返回南鄭侯家,但他失去了往日的豪邁和醉醺醺的氣象,顯得悲傷沉鬱。詩人以此反襯出巴州的豪吏們紛紛離去的境況。然而,詩人仍然以歡快的語氣描繪了相慶的場景,表達出對儀式的讚美。最後兩句表現出了巴州的歡樂氛圍,歌聲和舞蹈讓人們的心情更加愉悅。整首詩通過對比來表現了使君的離別和巴州的繁榮,展示了巴州的盛景和民俗風情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送巴州楊使君》韓翃 拚音讀音參考

sòng bā zhōu yáng shǐ jūn
送巴州楊使君

bái yún xiàn běi qiān shān kǒu, qīng suì yù kāi cán xuě hòu.
白雲縣北千山口,青歲欲開殘雪後。
qián qū jǐn dài yú pí dī,
前驅錦帶魚皮鞮,
cè pèi jīn zhāng hǔ tóu shòu.
側佩金璋虎頭綬。
nán zhèng hòu jiā zuì luò huī, dōng guān mò shàng zhe biān guī.
南鄭侯家醉落暉,東關陌上著鞭歸。
chóu kàn yě mǎ suí guān qí, xiào qǔ qín rén dài kè qí.
愁看野馬隨官騎,笑取秦人帶客旗。
shǐ zhě xià chē yōu jí kǔ,
使者下車憂疾苦,
háo lì xiāo shēng chū gōng fǔ.
豪吏銷聲出公府。
wàn lǐ gē zhōng xiāng qìng shí, bā tóng shēng jié yú ér wǔ.
萬裏歌鍾相慶時,巴童聲節渝兒舞。

網友評論

* 《送巴州楊使君》送巴州楊使君韓翃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送巴州楊使君》 韓翃唐代韓翃白雲縣北千山口,青歲欲開殘雪後。前驅錦帶魚皮鞮,側佩金璋虎頭綬。南鄭侯家醉落暉,東關陌上著鞭歸。愁看野馬隨官騎,笑取秦人帶客旗。使者下車憂疾苦,豪吏銷聲出公府。萬裏歌鍾相 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送巴州楊使君》送巴州楊使君韓翃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送巴州楊使君》送巴州楊使君韓翃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送巴州楊使君》送巴州楊使君韓翃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送巴州楊使君》送巴州楊使君韓翃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送巴州楊使君》送巴州楊使君韓翃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/880f39881798558.html

诗词类别

《送巴州楊使君》送巴州楊使君韓翃的诗词

热门名句

热门成语