《借正仲韻賦牡丹》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 落陽宮苑地,借正幻出幾花身。仲韵正仲
豔色宜當午,赋牡開時惜殿春。丹借
管弦非舊國,韵赋译赏風雨易愁人。牡丹
同是舒岳诗意多情客,相逢說夢因。祥原析和
分類:

《借正仲韻賦牡丹》舒嶽祥 翻譯、文翻賞析和詩意

《借正仲韻賦牡丹》是借正宋代舒嶽祥創作的一首詩詞。詩人以借用正仲韻的仲韵正仲方式,抒發了對牡丹花的赋牡讚美和對逝去時光的思念之情。以下是丹借對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在落陽的韵赋译赏宮苑地上,幻化出幾朵牡丹花的牡丹身影。
鮮豔的色彩適合在正午時開放,可惜花開時節已過,像是惋惜宮殿春光的到來。
管弦聲並非來自舊時的國家,風雨易使人憂愁。
我們是同樣多情的客人,相逢時一起述說了因為夢境而產生的情感。

詩意:
這首詩詞以牡丹花為主題,通過描繪牡丹的美麗和花期的短暫,表達了對光陰易逝的感慨和對美好時光的珍惜之情。詩詞中的牡丹被賦予了豔麗的色彩和短暫的開放時節,使其成為詩人對美好事物的追求和對光陰流逝的思考的象征。

賞析:
該詩詞以典雅的語言表達了詩人對牡丹花的讚美和對時光流逝的感歎。詩詞開篇便將牡丹花幻化出幾朵花的身影,形容其美麗而引人入勝。接著,詩人以對牡丹花的讚美為引子,表達了對時光的思念和對逝去的美好時光的珍惜。牡丹花開放的時節是正午,然而詩人卻感歎花開時節已過,用"惜殿春"的形容詞語暗示了詩人對悠遠的宮殿春光的留戀之情。

詩詞中的"管弦非舊國,風雨易愁人"揭示了詩人心境中的憂傷情感。管弦聲並非來自舊時的國家,而是表達了詩人對過往時光和曾經的美好的懷念之情。"風雨易愁人"則表達了詩人對風雨時節易使人感到憂愁的思考。

最後兩句"同是多情客,相逢說夢因"則表達了詩人對與他人分享內心情感的願望。詩人將自己形容為"多情客",意味著他對美好事物和情感的敏感和追求。相遇時,他們一起述說了因為夢境而產生的情感,也暗示了詩人對與他人交流、分享內心世界的渴望。

整首詩詞以牡丹花為象征,通過對其美麗、短暫及與時光、情感的聯係的描繪,抒發了詩人對逝去時光的懷念和對美好事物的珍視之情,同時也表達了與他人分享情感的願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《借正仲韻賦牡丹》舒嶽祥 拚音讀音參考

jiè zhèng zhòng yùn fù mǔ dān
借正仲韻賦牡丹

luò yáng gōng yuàn dì, huàn chū jǐ huā shēn.
落陽宮苑地,幻出幾花身。
yàn sè yí dāng wǔ, kāi shí xī diàn chūn.
豔色宜當午,開時惜殿春。
guǎn xián fēi jiù guó, fēng yǔ yì chóu rén.
管弦非舊國,風雨易愁人。
tóng shì duō qíng kè, xiāng féng shuō mèng yīn.
同是多情客,相逢說夢因。

網友評論


* 《借正仲韻賦牡丹》借正仲韻賦牡丹舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《借正仲韻賦牡丹》 舒嶽祥宋代舒嶽祥落陽宮苑地,幻出幾花身。豔色宜當午,開時惜殿春。管弦非舊國,風雨易愁人。同是多情客,相逢說夢因。分類:《借正仲韻賦牡丹》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《借正仲韻賦牡丹》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《借正仲韻賦牡丹》借正仲韻賦牡丹舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《借正仲韻賦牡丹》借正仲韻賦牡丹舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《借正仲韻賦牡丹》借正仲韻賦牡丹舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《借正仲韻賦牡丹》借正仲韻賦牡丹舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《借正仲韻賦牡丹》借正仲韻賦牡丹舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/880e39879441997.html

诗词类别

《借正仲韻賦牡丹》借正仲韻賦牡丹的诗词

热门名句

热门成语