《陸嚴州赴召喜成三詩》 張鎡

宋代   張鎡 精舍欣聞已解驂,陆严陆严風檣不易到汗幹。州赴召喜州赴召喜张镃
一緘試讀幽人語,成诗成诗莫作時情賀禮看。原文意
分類:

《陸嚴州赴召喜成三詩》張鎡 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞:《陸嚴州赴召喜成三詩》

中文譯文:
精舍欣聞已解驂,赏析
風檣不易到汗幹。和诗
一緘試讀幽人語,陆严陆严
莫作時情賀禮看。州赴召喜州赴召喜张镃

詩意:
這首詩是成诗成诗宋代張鎡創作的《陸嚴州赴召喜成三詩》。詩人描述了自己在行程中聽到陸嚴州(地名)已經成功赴召的原文意消息而感到欣喜。他說,翻译風向旗杆指示方向,赏析但要到達目的和诗地卻並不容易,就像皮肉上的陆严陆严汗水一樣。在接收到這個好消息時,他恰好拿起一封信讀了讀,仿佛是一位隱士的言語。詩人告誡讀者,不要因為時光的變遷而輕易送上賀禮,因為真正的祝福應該來自內心的真情實感。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人內心的喜悅和思考。詩中的"精舍"指的是僧人修行的佛寺,"解驂"意為解脫束縛,代表陸嚴州擺脫了一些困境或責任。"風檣"指示了方向,用來比喻人在行程中遇到的困難和阻礙。"汗幹"形象地描繪了行程中的辛苦和勞累。整首詩通過這些意象,表達了詩人對陸嚴州順利赴召的高興之情。

詩人在最後兩句中提到了一封信,這封信似乎是一位隱士的言語,通過一緘試讀,詩人仿佛聽到了他的聲音。這種描寫增加了詩中的情感層次和隱喻意味。最後兩句表達了詩人對於送禮的一種思考,他認為真正的祝福應該是真情實感,而不是形式上的禮物。這種觀點體現了詩人對虛禮的批判和對真摯情感的崇尚。

整首詩以簡潔明快的語言和形象描寫展現了詩人的情感和思考,既表達了對陸嚴州的喜悅,又蘊含了對虛禮的批評和真摯情感的呼喚。這種抒發真情實感的態度,使得這首詩具有一定的啟示意義,引發人們對於真誠、真實情感的思考和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陸嚴州赴召喜成三詩》張鎡 拚音讀音參考

lù yán zhōu fù zhào xǐ chéng sān shī
陸嚴州赴召喜成三詩

jīng shè xīn wén yǐ jiě cān, fēng qiáng bù yì dào hàn gàn.
精舍欣聞已解驂,風檣不易到汗幹。
yī jiān shì dú yōu rén yǔ, mò zuò shí qíng hè lǐ kàn.
一緘試讀幽人語,莫作時情賀禮看。

網友評論


* 《陸嚴州赴召喜成三詩》陸嚴州赴召喜成三詩張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陸嚴州赴召喜成三詩》 張鎡宋代張鎡精舍欣聞已解驂,風檣不易到汗幹。一緘試讀幽人語,莫作時情賀禮看。分類:《陸嚴州赴召喜成三詩》張鎡 翻譯、賞析和詩意詩詞:《陸嚴州赴召喜成三詩》中文譯文:精舍欣聞已解 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陸嚴州赴召喜成三詩》陸嚴州赴召喜成三詩張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陸嚴州赴召喜成三詩》陸嚴州赴召喜成三詩張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陸嚴州赴召喜成三詩》陸嚴州赴召喜成三詩張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陸嚴州赴召喜成三詩》陸嚴州赴召喜成三詩張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陸嚴州赴召喜成三詩》陸嚴州赴召喜成三詩張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/880c39878869117.html