《題汪水雲詩卷》 黃居仁

宋代   黃居仁 馬上琵琶不複琴,题汪题汪龍荒吊古獨遺音。水云诗卷水云诗卷诗意
西風金掌吹清淚,黄居落日銅駝折寸心。仁原
杜子但傷鵑血化,文翻蘇卿豈料雁書沉。译赏
當時痛哭無人哭,析和千載江流轉恨深。题汪题汪
分類:

《題汪水雲詩卷》黃居仁 翻譯、水云诗卷水云诗卷诗意賞析和詩意

題王水雲詩卷(黃居仁)
馬上琵琶不複琴,黄居
龍荒吊古獨遺音。仁原
西風金掌吹清淚,文翻
落日銅駝折寸心。译赏
杜子但傷鵑血化,析和
蘇卿豈料雁書沉。题汪题汪
當時痛哭無人哭,
千載江流轉恨深。

中文譯文:
在這馬背之上,琵琶已不再撥弦,
龍荒之地,哭梓古柏的聲音獨自遺留。
西風吹拂著我金製的掌心,掀起了清澈的淚水,
夕陽映照下,銅製的駱駝折斷了寸心。
杜子春眷戀之時,隻可惜傾瀉的是鷓鴣的血液,
蘇卿本不應期望到雁書會沉淪。
當時痛哭的人沒有一個人真正哭泣,
這千年的江水流淌著轉變之深的恨意。

詩意和賞析:
這首詩是黃居仁的《題望水雲詩卷》。詩人以馬上之景為背景,借馬上琵琶和龍荒之地運用象征手法,表達了緬懷逝去的愛情,表達自己的悲愁之情。詩中以琵琶不複琴表達出愛情的消逝,以龍荒吊古獨遺音表達出此情無人知曉。詩人進一步以西風吹拂金掌、夕陽映照銅駝來烘托內心的悲傷之情,表達出對失去愛情無法安慰的傷感。詩中杜子但傷鵑血化,蘇卿豈料雁書沉的形象,無情地描摹出愛情的無望和蒼涼。最後一句“當時痛哭無人哭,千載江流轉恨深”,表達了詩人的悲憤之情和對愛情的無奈和絕望。整首詩意境淒涼,描摹了詩人內心的情感痛苦,用充滿力量和感情的語言表達出了對失去的愛情的無盡的懷念和痛苦。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題汪水雲詩卷》黃居仁 拚音讀音參考

tí wāng shuǐ yún shī juàn
題汪水雲詩卷

mǎ shàng pí pá bù fù qín, lóng huāng diào gǔ dú yí yīn.
馬上琵琶不複琴,龍荒吊古獨遺音。
xī fēng jīn zhǎng chuī qīng lèi, luò rì tóng tuó zhé cùn xīn.
西風金掌吹清淚,落日銅駝折寸心。
dù zi dàn shāng juān xuè huà, sū qīng qǐ liào yàn shū chén.
杜子但傷鵑血化,蘇卿豈料雁書沉。
dāng shí tòng kū wú rén kū, qiān zǎi jiāng liú zhuǎn hèn shēn.
當時痛哭無人哭,千載江流轉恨深。

網友評論


* 《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷黃居仁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題汪水雲詩卷》 黃居仁宋代黃居仁馬上琵琶不複琴,龍荒吊古獨遺音。西風金掌吹清淚,落日銅駝折寸心。杜子但傷鵑血化,蘇卿豈料雁書沉。當時痛哭無人哭,千載江流轉恨深。分類:《題汪水雲詩卷》黃居仁 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷黃居仁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷黃居仁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷黃居仁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷黃居仁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷黃居仁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/880a39908095161.html

诗词类别

《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷黃居的诗词

热门名句

热门成语