《次胡伯凱韻》 許月卿

宋代   許月卿 作詩直欲到天慳,次胡於蔿應如元魯山。伯凯
我隱自便甘曲渚,韵次译赏子來相與釣清灣。胡伯
閑中日月詩書府,凯韵地上神仙人世間。许月析和
尋柳問花千古意,卿原窗前幽草不須芟。文翻
分類:

《次胡伯凱韻》許月卿 翻譯、诗意賞析和詩意

《次胡伯凱韻》是次胡宋代許月卿所寫的一首詩詞。以下是伯凯詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
作詩直欲到天慳,韵次译赏
於蔿應如元魯山。胡伯
我隱自便甘曲渚,凯韵
子來相與釣清灣。许月析和
閑中日月詩書府,
地上神仙人世間。
尋柳問花千古意,
窗前幽草不須芟。

詩意:
這首詩詞表達了作者對自然的熱愛和追求真理的渴望。作者希望通過寫詩來達到高尚的境界,與大自然融為一體。他喜歡在寧靜的曲渚隱居,與朋友一起在清澈的灣中垂釣。他過著閑散的生活,沉浸在日月流轉、詩書的世界中,仿佛置身於神仙仙境和人間世界之間。他尋找柳樹、詢問花朵,探索千古以來的哲理和意義。在他的窗前,幽靜的草叢不需要割去,它們自然地生長,與他一起感受著寧靜和美好。

賞析:
《次胡伯凱韻》展現了許月卿對自然和寧靜生活的向往。他通過描繪自然景物和人文境界,表達了對高雅境界的追求和對詩詞寫作的熱愛。詩中的曲渚和清灣是作者逃離塵世喧囂的避世之地,這裏有清澈的湖水和寧靜的環境,適合他與朋友一起垂釣、談論詩書。詩人在這樣的環境中,可以享受到日月流轉的美妙,感受到詩書的魅力和神秘。他尋找柳樹、詢問花朵,是在追求自然的真理和人生的意義。詩詞中的幽草不須芟,展示了作者對自然的敬畏和尊重,他認為自然的美應該保持原貌,不需要人為幹預。整首詩流露出一種寧靜、淡泊、超脫塵世的意境,讓人感受到大自然的恢弘和人文的魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次胡伯凱韻》許月卿 拚音讀音參考

cì hú bó kǎi yùn
次胡伯凱韻

zuò shī zhí yù dào tiān qiān, yú wěi yīng rú yuán lǔ shān.
作詩直欲到天慳,於蔿應如元魯山。
wǒ yǐn zì biàn gān qū zhǔ, zi lái xiāng yǔ diào qīng wān.
我隱自便甘曲渚,子來相與釣清灣。
xián zhōng rì yuè shī shū fǔ, dì shàng shén xiān rén shì jiān.
閑中日月詩書府,地上神仙人世間。
xún liǔ wèn huā qiān gǔ yì, chuāng qián yōu cǎo bù xū shān.
尋柳問花千古意,窗前幽草不須芟。

網友評論


* 《次胡伯凱韻》次胡伯凱韻許月卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次胡伯凱韻》 許月卿宋代許月卿作詩直欲到天慳,於蔿應如元魯山。我隱自便甘曲渚,子來相與釣清灣。閑中日月詩書府,地上神仙人世間。尋柳問花千古意,窗前幽草不須芟。分類:《次胡伯凱韻》許月卿 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次胡伯凱韻》次胡伯凱韻許月卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次胡伯凱韻》次胡伯凱韻許月卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次胡伯凱韻》次胡伯凱韻許月卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次胡伯凱韻》次胡伯凱韻許月卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次胡伯凱韻》次胡伯凱韻許月卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/880a39878017269.html