《湖州歌九十八首 其七十五》 汪元量

宋代   汪元量 第六筵開在禁庭,湖州蒸麋燒鹿薦杯行。歌首
三宮滿飲天顏喜,其湖月下笙歌入舊城。州歌
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、首其诗意詞人、汪元文翻宮廷琴師。量原字大有,译赏號水雲,析和亦自號水雲子、湖州楚狂、歌首江南倦客,其湖錢塘(今浙江杭州)人。州歌琳第三子。首其诗意度宗時以善琴供奉宮掖。汪元文翻恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《湖州歌九十八首 其七十五》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《湖州歌九十八首 其七十五》是宋代詩人汪元量的作品。這首詩詞描繪了一場盛大的宴會,展示了歡樂和喜悅的氛圍,同時也帶有對古老城市的回憶和懷念之情。

詩詞的中文譯文:
第六筵開在禁庭,
蒸麋燒鹿薦杯行。
三宮滿飲天顏喜,
月下笙歌入舊城。

詩意和賞析:
這首詩詞以華麗的場景和動人的描寫,展示了一場盛大的筵宴。"第六筵開在禁庭",表明宴會在皇宮的禁地中舉行,顯示了其隆重和莊嚴。"蒸麋燒鹿薦杯行",描述了美味佳肴的烹飪和奉獻,彰顯了宴會的豪華和豐盛。

"三宮滿飲天顏喜"表達了皇後和妃嬪們的喜悅和滿足,暗示了宴會的美味和享受給她們帶來的快樂。"月下笙歌入舊城"則揭示了宴會結束後的情景,宴會的歡聲笑語如同笙歌在月光下回蕩,穿過古老城市的街巷。

整首詩詞以華麗和歡樂的場景描繪,給人一種繁華富麗的感覺。同時,通過宴會的隆重和皇宮的禁地,詩人也傳達了權力和貴族社會的氛圍。宴會的盛況和歡樂表達了人們追求快樂和享受的心態,而最後提及的古老城市則增添了一絲回憶和懷舊之情,使整首詩詞更具深意和情感。

這首詩詞通過細膩的描寫和巧妙的構思,展現了豐富的意象和情感。讀者可以從中感受到宴會的熱鬧和喜慶,同時也能思考人們對歡樂和回憶的追求,以及時間和曆史的變遷所帶來的情感變化。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖州歌九十八首 其七十五》汪元量 拚音讀音參考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí qī shí wǔ
湖州歌九十八首 其七十五

dì liù yán kāi zài jìn tíng, zhēng mí shāo lù jiàn bēi xíng.
第六筵開在禁庭,蒸麋燒鹿薦杯行。
sān gōng mǎn yǐn tiān yán xǐ, yuè xià shēng gē rù jiù chéng.
三宮滿飲天顏喜,月下笙歌入舊城。

網友評論


* 《湖州歌九十八首 其七十五》湖州歌九十八首 其七十五汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖州歌九十八首 其七十五》 汪元量宋代汪元量第六筵開在禁庭,蒸麋燒鹿薦杯行。三宮滿飲天顏喜,月下笙歌入舊城。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖州歌九十八首 其七十五》湖州歌九十八首 其七十五汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖州歌九十八首 其七十五》湖州歌九十八首 其七十五汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖州歌九十八首 其七十五》湖州歌九十八首 其七十五汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖州歌九十八首 其七十五》湖州歌九十八首 其七十五汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖州歌九十八首 其七十五》湖州歌九十八首 其七十五汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/87f39983659462.html