《送崔子還京》 岑參

唐代   岑參 匹馬西從天外歸,送崔送崔赏析揚鞭隻共鳥爭飛。还京还京和诗
送君九月交河北,岑参雪裏題詩淚滿衣。原文意
分類: 離別

作者簡介(岑參)

岑參頭像

岑參(約715-770年),翻译唐代邊塞詩人,送崔送崔赏析南陽人,还京还京和诗太宗時功臣岑文本重孫,岑参後徙居江陵。原文意[1-2] 岑參早歲孤貧,翻译從兄就讀,送崔送崔赏析遍覽史籍。还京还京和诗唐玄宗天寶三載(744年)進士,岑参初為率府兵曹參軍。原文意後兩次從軍邊塞,翻译先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

送崔子還京翻譯及注釋

翻譯
我騎著馬獨自從西方那遠在天邊的地方歸來,揚起馬鞭急切地趕路,好像是和鳥兒在爭先一樣。九月時節我在交河北岸給你送別,風雪中題完詩時不覺淚水已經沾滿了衣服。

注釋
天外:指塞外離家鄉遠得好像在天外一樣。
交河:指河的名字。
爭飛:爭著和鳥兒飛,比喻急切的心情。
揚鞭隻共鳥爭飛:一句說明岑參想還京的欣喜急切的心情,揚起馬鞭拚命趕路像和鳥兒爭先一樣。
雪裏題詩淚滿衣:一是對好友還京離去的不舍,另一更重要的是反映出作者自身仍得滯留異域的苦悶,久戍塞外對家鄉的思念之情。

送崔子還京賞析

  此詩與《熱海行》作於同時,這個崔子是否就是崔侍禦也很難說。全詩采用了詩家慣用的對照手法。前二句寫崔子獲歸長安的喜悅,後二句寫自身仍得滯留異域的苦悶。這一喜一憂都反映出久戍塞外之人的戀鄉心情。由於寫喜用“揚鞭隻共鳥爭飛”,寫苦用“雪裏題詩淚滿衣”,極為形象,渲染非常得力。為人所愛賞。

《送崔子還京》岑參 拚音讀音參考

sòng cuī zi hái jīng
送崔子還京

pǐ mǎ xī cóng tiān wài guī, yáng biān zhǐ gòng niǎo zhēng fēi.
匹馬西從天外歸,揚鞭隻共鳥爭飛。
sòng jūn jiǔ yuè jiāo hé běi, xuě lǐ tí shī lèi mǎn yī.
送君九月交河北,雪裏題詩淚滿衣。

網友評論

* 《送崔子還京》送崔子還京岑參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送崔子還京》 岑參唐代岑參匹馬西從天外歸,揚鞭隻共鳥爭飛。送君九月交河北,雪裏題詩淚滿衣。分類:離別作者簡介(岑參)岑參約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,後徙居江陵。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送崔子還京》送崔子還京岑參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送崔子還京》送崔子還京岑參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送崔子還京》送崔子還京岑參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送崔子還京》送崔子還京岑參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送崔子還京》送崔子還京岑參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/87e39956252124.html

诗词类别

《送崔子還京》送崔子還京岑參原文的诗词

热门名句

热门成语