《減字木蘭花(送別)》 廖行之

宋代   廖行之 相從歸去。减字
行盡江吳到湘楚。木兰
欲話離懷。花送和诗
萬事須憑酒一杯。别廖
臨歧握手。原文意减
贈子一言君聽否。翻译
舌在何憂。赏析送别
莫作人間兒女愁。字木
分類: 木蘭花

作者簡介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,兰花廖行字天民,减字號省齋,木兰南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。花送和诗孝宗淳熙十一年(1184)進士,别廖調嶽州巴陵尉。原文意减未數月,翻译以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

《減字木蘭花(送別)》廖行之 翻譯、賞析和詩意

《減字木蘭花(送別)》是宋代廖行之創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了離別的場景,表達了離別時的思念和深情。

詩詞的中文譯文如下:
相從歸去。
行盡江吳到湘楚。
欲話離懷。
萬事須憑酒一杯。
臨歧握手。
贈子一言君聽否。
舌在何憂。
莫作人間兒女愁。

詩意和賞析:
這首詩詞以離別為主題,通過減字木蘭花來表達離別之情。首句“相從歸去”表明詩人與所離別的人一同離開。接著,“行盡江吳到湘楚”,描繪了他們離開江蘇、浙江一帶,來到湖南、湖北一帶的情景。詩人表達了離別時內心的思緒紛亂,渴望傾訴離愁:“欲話離懷”。然而,他認為在離別的時刻,一切事情都隻能依靠酒的作用來撫平心情:“萬事須憑酒一杯”。

之後的兩句“臨歧握手,贈子一言君聽否”,表達了詩人與離別對象的親切告別。他希望對方能夠傾聽他贈言的話語。接著,“舌在何憂”,詩人自問自答,表示自己沒有話語上的憂慮,隻是希望不要使人間的兒女感到愁苦。

整首詩詞流露出詩人對別離的思念之情,同時也表達了他的豪情壯誌和對人間疾苦的關懷。通過減字木蘭花的形象描繪,將離別的情感與壯誌豪情相結合,展現了作者獨特的感受和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《減字木蘭花(送別)》廖行之 拚音讀音參考

jiǎn zì mù lán huā sòng bié
減字木蘭花(送別)

xiāng cóng guī qù.
相從歸去。
xíng jǐn jiāng wú dào xiāng chǔ.
行盡江吳到湘楚。
yù huà lí huái.
欲話離懷。
wàn shì xū píng jiǔ yī bēi.
萬事須憑酒一杯。
lín qí wò shǒu.
臨歧握手。
zèng zi yī yán jūn tīng fǒu.
贈子一言君聽否。
shé zài hé yōu.
舌在何憂。
mò zuò rén jiān ér nǚ chóu.
莫作人間兒女愁。

網友評論

* 《減字木蘭花(送別)》廖行之原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(送別) 廖行之)专题为您介绍:《減字木蘭花送別)》 廖行之宋代廖行之相從歸去。行盡江吳到湘楚。欲話離懷。萬事須憑酒一杯。臨歧握手。贈子一言君聽否。舌在何憂。莫作人間兒女愁。分類:木蘭花作者簡介(廖行之)廖行之1137~1189) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《減字木蘭花(送別)》廖行之原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(送別) 廖行之)原文,《減字木蘭花(送別)》廖行之原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(送別) 廖行之)翻译,《減字木蘭花(送別)》廖行之原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(送別) 廖行之)赏析,《減字木蘭花(送別)》廖行之原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(送別) 廖行之)阅读答案,出自《減字木蘭花(送別)》廖行之原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(送別) 廖行之)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/87b39953893436.html

诗词类别

《減字木蘭花(送別)》廖行之原文的诗词

热门名句

热门成语