《戲酬皇甫十再勸酒》 白居易

唐代   白居易 淨名居士眼方丈,戏酬析和玄晏先生釀老春。皇甫
手把屈巵未勸我,再劝世間何處覓波旬? 分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),酒戏字樂天,酬皇號香山居士,甫再又號醉吟先生,劝酒祖籍太原,白居到其曾祖父時遷居下邽,易原译赏生於河南新鄭。文翻是诗意唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。戏酬析和白居易與元稹共同倡導新樂府運動,皇甫世稱“元白”,再劝與劉禹錫並稱“劉白”。酒戏白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《戲酬皇甫十再勸酒》白居易 翻譯、賞析和詩意

《戲酬皇甫十再勸酒》是唐代詩人白居易所創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
淨名居士眼方丈,
玄晏先生釀老春。
手把屈巵未勸我,
世間何處覓波旬?

詩意:
這首詩詞描述了白居易與皇甫十(或稱皇甫冉)的酒宴場景。其中,淨名居士指的是皇甫十,玄晏先生指的是白居易自己。皇甫十以其淡泊名利、修行佛法的淨名而知名,而白居易則自稱是個玄晏(意指隱居、深沉的人)。

賞析:
這首詩詞以描繪酒宴場景為主題,凸顯了白居易與皇甫十的友誼和他們之間的酒宴交流。詩中的“方丈”指的是皇甫十的眼睛,意味著他能夠洞察人心。而“釀老春”則是指皇甫十釀造的美酒,意味著他的酒技高超。白居易表示自己雖然手持酒杯,但還未受到皇甫十的勸酒,暗示著他對皇甫十的敬重和傾慕。最後兩句“世間何處覓波旬?”表達了白居易對皇甫十的追隨之情,他想知道在這個世界上是否還有其他人能夠與皇甫十相媲美。

整首詩詞以簡潔明了的語言,描繪了詩人與皇甫十的酒宴情景,表達了白居易對皇甫十的敬佩和向往之情。這首詩詞以酒作為媒介,體現了唐代文人的交遊和情感交流方式,同時也展示了白居易對皇甫十的崇敬之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戲酬皇甫十再勸酒》白居易 拚音讀音參考

xì chóu huáng fǔ shí zài quàn jiǔ
戲酬皇甫十再勸酒

jìng míng jū shì yǎn fāng zhàng, xuán yàn xiān shēng niàng lǎo chūn.
淨名居士眼方丈,玄晏先生釀老春。
shǒu bà qū zhī wèi quàn wǒ, shì jiān hé chǔ mì bō xún?
手把屈巵未勸我,世間何處覓波旬?

網友評論


* 《戲酬皇甫十再勸酒》戲酬皇甫十再勸酒白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戲酬皇甫十再勸酒》 白居易唐代白居易淨名居士眼方丈,玄晏先生釀老春。手把屈巵未勸我,世間何處覓波旬?分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戲酬皇甫十再勸酒》戲酬皇甫十再勸酒白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戲酬皇甫十再勸酒》戲酬皇甫十再勸酒白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戲酬皇甫十再勸酒》戲酬皇甫十再勸酒白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戲酬皇甫十再勸酒》戲酬皇甫十再勸酒白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戲酬皇甫十再勸酒》戲酬皇甫十再勸酒白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/87a39990286164.html