《題南陵隱靜寺》 張祜

唐代   張祜 鬆徑上登攀,题南题南深行煙靄間。陵隐陵隐
合流廚下水,静寺静寺對聳殿前山。张祜
潤壁鳥音迥,原文意泉源僧步閑。翻译
更憐飛一錫,赏析天外與雲還。和诗
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,题南题南邢台清河人,陵隐陵隐唐代著名詩人。静寺静寺出生在清河張氏望族,张祜家世顯赫,原文意被人稱作張公子,翻译有“海內名士”之譽。赏析張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《題南陵隱靜寺》張祜 翻譯、賞析和詩意

《題南陵隱靜寺》是唐代張祜創作的一首詩詞。詩意表達了作者登山寺觀賞山水景物的心情與感悟。

詩人登上鬆樹繁茂的小徑,攀爬而上,穿越了迷霧彌漫的山穀。一路上,他聽到了廚房下的流水聲,在宏偉的殿前歇息。牆壁被潤濕的聲音回蕩,鳥兒的鳴叫與泉水的聲音相互交織。僧人在舒緩的腳步中來來往往,享受著寧靜的時光。詩人深感敬慕,更加向往飛越天際,與雲彩相伴。

中文譯文:
登上鬆徑,攀爬而上,
穿越脈脈煙靄之間。
廚房下的流水合流,
對於聳立的殿與山。
牆壁上濕潤如淚,
傳來鳥兒的叫聲和泉水聲。
僧人從容不迫地走動,
沉浸在悠閑的步伐中。
我更加羨慕他們的禪心,
希望能夠飛越天空,
與雲彩相逢。

詩意和賞析:
《題南陵隱靜寺》表達了詩人對山水景色的讚美和向往。他通過描繪鬆徑、煙靄、流水、殿與山的景象,營造了一種寧靜靜謐的氛圍。他從牆壁上回蕩的聲音中感受到了神秘和默示,同時也表達了對僧人們能夠在這片天地中自由自在地行走的敬佩和向往。詩人認為僧人們不受塵世的束縛,能夠隨意地進出寺廟,與自然和諧相處,這種自由讓他產生了羨慕之情。詩人更加向往超脫塵俗,與雲彩相伴的生活,表達了對自由和寧靜的向往。

這首詩詞以簡練的語言描繪了寺廟的寧靜景色和僧人的自由狀態,展現了詩人對山水世界的熱愛和向往,表達了他追求心靈自由和舒展的願望。整首詩以自然景物描繪和僧人自由行走為主線,通過寫景來反映出詩人內心的感受和情感。

這首詩詞中運用了優美的修辭手法和音韻的處理,展現了作者獨特的藝術魅力和清新的意境。詩句簡練而有力,展示了山水景色的美麗與壯觀,同時也體現了作者對自由、寧靜和超脫的追求。整首詩情感真摯,節奏流暢,給人一種寧靜、清新的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題南陵隱靜寺》張祜 拚音讀音參考

tí nán líng yǐn jìng sì
題南陵隱靜寺

sōng jìng shàng dēng pān, shēn xíng yān ǎi jiān.
鬆徑上登攀,深行煙靄間。
hé liú chú xià shuǐ, duì sǒng diàn qián shān.
合流廚下水,對聳殿前山。
rùn bì niǎo yīn jiǒng, quán yuán sēng bù xián.
潤壁鳥音迥,泉源僧步閑。
gèng lián fēi yī xī, tiān wài yǔ yún hái.
更憐飛一錫,天外與雲還。

網友評論

* 《題南陵隱靜寺》題南陵隱靜寺張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題南陵隱靜寺》 張祜唐代張祜鬆徑上登攀,深行煙靄間。合流廚下水,對聳殿前山。潤壁鳥音迥,泉源僧步閑。更憐飛一錫,天外與雲還。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題南陵隱靜寺》題南陵隱靜寺張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題南陵隱靜寺》題南陵隱靜寺張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題南陵隱靜寺》題南陵隱靜寺張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題南陵隱靜寺》題南陵隱靜寺張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題南陵隱靜寺》題南陵隱靜寺張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/87a39951994225.html