《和張舍人夜直中書,和张和张寄吏部劉員外》 韋應物

唐代   韋應物 西垣草詔罷,舍人舍人诗意南宮憶上才。夜直员外夜直员外译赏
月臨蘭殿出,中书中书涼自鳳池來。寄吏寄吏
鬆桂生丹禁,部刘部刘鴛鷺集雲台。韦应物原文翻
托身各有所,析和相望徒徘徊。和张和张
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),舍人舍人诗意中國唐代詩人。夜直员外夜直员外译赏漢族,中书中书長安(今陝西西安)人。寄吏寄吏今傳有10卷本《韋江州集》、部刘部刘兩卷本《韋蘇州詩集》、韦应物原文翻10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外》韋應物 翻譯、賞析和詩意

和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外

西垣草詔罷,南宮憶上才。
月臨蘭殿出,涼自鳳池來。
鬆桂生丹禁,鴛鷺集雲台。
托身各有所,相望徒徘徊。

譯文:

與張舍人夜晚在官辦公處並部長劉員外

西垣的宮殿草木舒展了,南宮裏回憶起出任官職的才能。
明亮的月光照耀著蘭殿,涼風自鳳池吹來。
鬆樹和桂葉在禁苑裏茂盛生長,鴛鷺齊聚在雲台。
我們各自身居不同的職位,相互期望著卻隻能徘徊。

詩意和賞析:

這首詩描繪了作者和張舍人在夜晚在官場工作時的心情。詩中通過描寫西垣的草木茂盛和南宮裏對過去官職才能的回憶,表達了作者對官場逐漸衰落的無奈和失望。明亮的月光和涼風則傳遞出一種寂寞和淒涼的氛圍。

詩中鬆桂生丹禁、鴛鷺集雲台等描寫,既表現了宮廷的繁華景象,也暗示了官場的虛幻和虛榮。最後,作者將自己和張舍人的身份、職位相對比,以及相互的期望和徘徊,表達了對官場生活的無奈和不安。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了官場的景象和作者的心情,通過對比和意象的運用,表達了對官場的思考和批判。詩歌語言簡練明快,意境深遠,給人以冷峻而淒涼的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外》韋應物 拚音讀音參考

hé zhāng shè rén yè zhí zhōng shū, jì lì bù liú yuán wài
和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外

xī yuán cǎo zhào bà, nán gōng yì shàng cái.
西垣草詔罷,南宮憶上才。
yuè lín lán diàn chū, liáng zì fèng chí lái.
月臨蘭殿出,涼自鳳池來。
sōng guì shēng dān jìn, yuān lù jí yún tái.
鬆桂生丹禁,鴛鷺集雲台。
tuō shēn gè yǒu suǒ, xiāng wàng tú pái huái.
托身各有所,相望徒徘徊。

網友評論

* 《和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外》和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外》 韋應物唐代韋應物西垣草詔罷,南宮憶上才。月臨蘭殿出,涼自鳳池來。鬆桂生丹禁,鴛鷺集雲台。托身各有所,相望徒徘徊。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外》和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外》和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外》和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外》和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外》和張舍人夜直中書,寄吏部劉員外韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/879f39881644595.html