《和尹諫議史館山池》 王維

唐代   王維 雲館接天居,和尹和尹和诗霓裳侍玉除。谏议谏议
春池百子外,史馆山池史馆山池赏析芳樹萬年餘。原文意
洞有仙人籙,翻译山藏太史書。和尹和尹和诗
君恩深漢帝,谏议谏议且莫上空虛。史馆山池史馆山池赏析
分類:

作者簡介(王維)

王維頭像

王維(701年-761年,原文意一說699年—761年),翻译字摩詰,和尹和尹和诗漢族,谏议谏议河東蒲州(今山西運城)人,史馆山池史馆山池赏析祖籍山西祁縣,原文意唐朝詩人,翻译有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

《和尹諫議史館山池》王維 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:

雲館理天居,
彩衫伺候落。
春池百子在外,
芬芳樹木千年餘。
山洞中藏仙人筆記,
山中又收藏太史書。
君王恩寵深,
暫時不要往虛空之上。

詩意:

這首詩主要是描繪了一幅仙境般的景象,表達了詩人對於清幽美麗環境的向往和對君王的忠誠。雲館高居山巔,眾多美麗的仙女在這裏侍奉著玉皇大帝。春天的池塘中有許多子魚,周圍樹木芳香撲鼻,且已經存在著數千年。山洞中隱藏著仙人的筆記,山中還保管著太史所記載的曆史書籍。最後,詩人表示對於君王的感激之情,暫時不要去追求虛無的榮華富貴。

賞析:

這首詩以細膩的筆觸描繪了詩人所向往的仙境景象,通過描繪雲館、百子池和萬年芳樹等景物,展現了作者對自然和美的熱愛。詩人運用了幾何對偶法,通過"雲館接天居"和"春池百子外"的對仗關係,以及"芳樹萬年餘"和"洞有仙人籙"的反複出現,使整首詩構思巧妙而有層次感。詩末作者表達了對君王的感激之情,展示了他對朝廷的忠誠和虔誠。整首詩描繪了一個理想化的仙境,帶給讀者一種超然的美感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和尹諫議史館山池》王維 拚音讀音參考

hé yǐn jiàn yì shǐ guǎn shān chí
和尹諫議史館山池

yún guǎn jiē tiān jū, ní cháng shì yù chú.
雲館接天居,霓裳侍玉除。
chūn chí bǎi zǐ wài, fāng shù wàn nián yú.
春池百子外,芳樹萬年餘。
dòng yǒu xiān rén lù, shān cáng tài shǐ shū.
洞有仙人籙,山藏太史書。
jūn ēn shēn hàn dì, qiě mò shàng kōng xū.
君恩深漢帝,且莫上空虛。

網友評論

* 《和尹諫議史館山池》和尹諫議史館山池王維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和尹諫議史館山池》 王維唐代王維雲館接天居,霓裳侍玉除。春池百子外,芳樹萬年餘。洞有仙人籙,山藏太史書。君恩深漢帝,且莫上空虛。分類:作者簡介(王維)王維701年-761年,一說699年—761年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和尹諫議史館山池》和尹諫議史館山池王維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和尹諫議史館山池》和尹諫議史館山池王維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和尹諫議史館山池》和尹諫議史館山池王維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和尹諫議史館山池》和尹諫議史館山池王維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和尹諫議史館山池》和尹諫議史館山池王維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/879f39874442763.html