《次韻宋尚書山居·醉陶軒》 方嶽

宋代   方嶽 時複中之興已高,次韵次韵是宋尚书山宋尚书山赏析非一付與春醪。
向來醉眼略四海,居醉居醉粗遍柴桑人姓陶。陶轩陶轩
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),岳翻译南宋詩人、詞人。原文意字巨山,和诗號秋崖。次韵次韵祁門(今屬安徽)人。宋尚书山宋尚书山赏析紹定五年(1232)進士,居醉居醉授淮東安撫司□官。陶轩陶轩淳□中,岳翻译以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。原文意後調知南康軍。和诗後因觸犯湖廣總領賈似道,次韵次韵被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《次韻宋尚書山居·醉陶軒》方嶽 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《次韻宋尚書山居·醉陶軒》

譯文:
時複中之興已高,
是非一付與春醪。
向來醉眼略四海,
粗遍柴桑人姓陶。

詩意:
這首詩是在宋代,由方嶽所作。詩人以醉陶軒為題,表達了對醉酒的推崇和對陶淵明的敬仰之情。

賞析:
這首詩通過描繪作者醉心於酒樂的場景,表達了對陶淵明的崇敬之情。詩中的“時複中之興已高”意味著作者對酒的興致高漲,將是非之事都留給了春醪,即對美酒的向往。接著,“向來醉眼略四海”揭示了作者在醉酒的狀態下,眼中所見已超越了平凡的範圍,達到了四海之廣。最後一句“粗遍柴桑人姓陶”則是向陶淵明致敬,表達了作者將自己與陶淵明相提並論的意願。

整首詩以酒作為主題,通過飲酒來表達作者對憂愁和煩惱的排遣,展現了生活中的愉悅和放鬆。同時,通過引用陶淵明的名字,詩人傳達了對陶淵明的崇敬和追求高尚境界的追求。

這首詩以簡潔的語言表達了作者對醉酒的熱愛和對陶淵明的景仰之情,同時展現了詩人豁達的心態和對自然、誌士之境的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻宋尚書山居·醉陶軒》方嶽 拚音讀音參考

cì yùn sòng shàng shū shān jū zuì táo xuān
次韻宋尚書山居·醉陶軒

shí fù zhōng zhī xìng yǐ gāo, shì fēi yī fù yǔ chūn láo.
時複中之興已高,是非一付與春醪。
xiàng lái zuì yǎn lüè sì hǎi, cū biàn chái sāng rén xìng táo.
向來醉眼略四海,粗遍柴桑人姓陶。

網友評論


* 《次韻宋尚書山居·醉陶軒》次韻宋尚書山居·醉陶軒方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻宋尚書山居·醉陶軒》 方嶽宋代方嶽時複中之興已高,是非一付與春醪。向來醉眼略四海,粗遍柴桑人姓陶。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門今屬安徽) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻宋尚書山居·醉陶軒》次韻宋尚書山居·醉陶軒方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻宋尚書山居·醉陶軒》次韻宋尚書山居·醉陶軒方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻宋尚書山居·醉陶軒》次韻宋尚書山居·醉陶軒方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻宋尚書山居·醉陶軒》次韻宋尚書山居·醉陶軒方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻宋尚書山居·醉陶軒》次韻宋尚書山居·醉陶軒方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/879e39877749772.html