《偶書》 徐夤

唐代   徐夤 巧者多為拙者資,偶书偶书良籌第一在乘時。徐夤
市門逐利終身飽,原文意穀口躬耕盡日饑。翻译
瓊玖鬻來燕石貴,赏析蓬蒿芳處楚蘭衰。和诗
高皇冷笑重瞳客,偶书偶书蓋世拔山何所為。徐夤
分類: 樂府仕途無奈

作者簡介(徐夤)

徐夤頭像

徐夤:字昭夢,原文意福建莆田人。翻译登乾寧進士第,赏析授秘書省正字。和诗依王審知,偶书偶书禮待簡略,徐夤遂拂衣去,原文意歸隱延壽溪(現留於綬溪公園,係莆田二十四景之一)。著有《探龍》、《釣磯》二集,詩二百六十五首。

《偶書》徐夤 翻譯、賞析和詩意

《偶書》是唐代徐夤的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
巧者經常依賴愚者來獲取資源,最好的策略就是抓住時機。城市門戶追求利益一生飽足,田野門口親自耕種一天滿腹饑餓。珍貴的瓊玉美石從別處出售,蒿草和芳香之處楚蘭卻凋謝。高高在上的皇帝冷笑著看著這些聰明人,他們雖然能夠才高八鬥,卻不知道如何真正改變世界。

詩意:
《偶書》通過對於聰明人和愚笨人的對比,以及對於權謀和勤勞的對比,表達了一種嘲諷和反思的意味。詩中提到的巧者和拙者、市門和穀口、瓊玉和蒿草等對比,突出了現實生活中的不公平和荒謬。詩的最後,通過描繪高皇冷笑的場景,暗示了才華必須得到皇帝認可或者服務於皇帝才能得到重用的現實。

賞析:
這首詩詞運用了對比和嘲諷的手法,反映了唐代社會的一些現實問題。詩中使用了一些具象的景象和對比的意象,呈現出了細膩而冷峻的情感。通過抒發對於社會不公和權謀現象的不滿,以及對於勤勞和才華受限製的感歎,詩中帶給讀者一種思考和反思的空間。盡管有些消極和悲觀,但這首詩詞也展示了徐夤對於社會現實的關注和對於改變世界的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶書》徐夤 拚音讀音參考

ǒu shū
偶書

qiǎo zhě duō wèi zhuō zhě zī, liáng chóu dì yī zài chéng shí.
巧者多為拙者資,良籌第一在乘時。
shì mén zhú lì zhōng shēn bǎo,
市門逐利終身飽,
gǔ kǒu gōng gēng jǐn rì jī.
穀口躬耕盡日饑。
qióng jiǔ yù lái yàn shí guì, péng hāo fāng chù chǔ lán shuāi.
瓊玖鬻來燕石貴,蓬蒿芳處楚蘭衰。
gāo huáng lěng xiào zhòng tóng kè, gài shì bá shān hé suǒ wéi.
高皇冷笑重瞳客,蓋世拔山何所為。

網友評論

* 《偶書》偶書徐夤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶書》 徐夤唐代徐夤巧者多為拙者資,良籌第一在乘時。市門逐利終身飽,穀口躬耕盡日饑。瓊玖鬻來燕石貴,蓬蒿芳處楚蘭衰。高皇冷笑重瞳客,蓋世拔山何所為。分類:樂府仕途無奈作者簡介(徐夤)徐夤:字昭夢,福 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶書》偶書徐夤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶書》偶書徐夤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶書》偶書徐夤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶書》偶書徐夤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶書》偶書徐夤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/879c39873615551.html