《山中避難作》 來鵠

唐代   來鵠 山頭烽火水邊營,山中诗意鬼哭人悲夜夜聲。避难
唯有碧天無一事,作山中避日還西下月還明。难作
分類:

《山中避難作》來鵠 翻譯、鹄原賞析和詩意

山中避難作

山頭烽火水邊營,文翻
鬼哭人悲夜夜聲。译赏
唯有碧天無一事,析和
日還西下月還明。山中诗意

譯文:

在山頭避難作詩,避难

山頭烽火水邊營,作山中避
據點上的难作烽火在山頭高高燃燒,水邊是鹄原軍營,
鬼哭人悲夜夜聲。文翻
夜晚裏,译赏鬼哭聲,人們悲傷的哭聲,不斷響起。
唯有碧天無一事,
隻有天空是青藍而無事,
日還西下月還明。
太陽仍落向西方,月亮依然明亮。

詩意:

這首詩描繪了在山中避難的景象。作者通過描寫山頭的烽火和水邊的軍營,展現了戰爭帶來的恐懼和悲傷。然而,在這一切之上,隻有藍天是寧靜的,太陽和月亮依舊如常地升落。這或許是在表達作者內心對和平和寧靜的渴望,同時也暗示了戰爭無法改變大自然的運行。

賞析:

這首詩以簡潔明了的語言描繪了戰爭帶來的悲傷和恐懼,通過山頭的烽火和水邊的軍營來展現。同時,作者通過將碧天、太陽和月亮與戰爭對比,突出了和平和寧靜的重要性。整體上,這首詩表達了作者對和平的渴望,同時也反映了人與自然之間的微妙關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中避難作》來鵠 拚音讀音參考

shān zhōng bì nàn zuò
山中避難作

shān tóu fēng huǒ shuǐ biān yíng, guǐ kū rén bēi yè yè shēng.
山頭烽火水邊營,鬼哭人悲夜夜聲。
wéi yǒu bì tiān wú yī shì, rì hái xī xià yuè hái míng.
唯有碧天無一事,日還西下月還明。

網友評論

* 《山中避難作》山中避難作來鵠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中避難作》 來鵠唐代來鵠山頭烽火水邊營,鬼哭人悲夜夜聲。唯有碧天無一事,日還西下月還明。分類:《山中避難作》來鵠 翻譯、賞析和詩意山中避難作山頭烽火水邊營,鬼哭人悲夜夜聲。唯有碧天無一事,日還西下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中避難作》山中避難作來鵠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中避難作》山中避難作來鵠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中避難作》山中避難作來鵠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中避難作》山中避難作來鵠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中避難作》山中避難作來鵠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/879a39872348631.html

诗词类别

《山中避難作》山中避難作來鵠原文的诗词

热门名句

热门成语