《送黃雲遊鬆江》 陸文圭

宋代   陸文圭 吾宗兩才子,送黄松江送黄松江诗意世亂身不免。云游云游译赏
絕婁華亭鶴,陆文竟類東門犬。圭原
客行因強古,文翻寒日下荒阪。析和
井邑今豪雄,送黄松江送黄松江诗意往事海濤遠。云游云游译赏
分類:

《送黃雲遊鬆江》陸文圭 翻譯、陆文賞析和詩意

《送黃雲遊鬆江》是圭原宋代陸文圭創作的一首詩詞。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我家兩位才子,析和時世動蕩我難免。送黄松江送黄松江诗意
華亭的云游云游译赏鶴因斷絕,竟像東門的陆文犬一般。
因為客行追溯古跡,寒冷的日子下坡而行。
如今井邑充滿豪傑,往事猶如洶濤遠去。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對自身身世和時代的感慨。詩中描繪了兩位有才華的人,但由於時世動蕩,他們無法免俗地受到牽連和影響。華亭的鶴斷絕了,象征著美好事物的消失,而東門的犬則代表著卑微和被忽視的境遇。詩人在客行中追溯古跡,寒冷的日子下坡而行,暗示了他對過去的深思和對當下現實的感歎。然而,他也看到了當時的井邑充滿了豪傑,這裏的往事雖然遙遠,卻像洶濤一樣激蕩著。

賞析:
這首詩詞以簡練而深沉的語言,抒發了詩人對時代浮沉和個人遭遇的思考。通過對才子、鶴和犬的比喻,詩人揭示了時世的變遷和人事的無常。他的客行既是對古人的致敬,也是對曆史的追憶,更是對自身處境的反思。然而,詩人對井邑的豪傑充滿了希望和信心,表達了對未來的期許。整首詩詞以簡約的筆觸勾勒出詩人內心的複雜情感,讓讀者在細節中感受到作者的思考和獨特的藝術表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送黃雲遊鬆江》陸文圭 拚音讀音參考

sòng huáng yún yóu sōng jiāng
送黃雲遊鬆江

wú zōng liǎng cái zǐ, shì luàn shēn bù miǎn.
吾宗兩才子,世亂身不免。
jué lóu huá tíng hè, jìng lèi dōng mén quǎn.
絕婁華亭鶴,竟類東門犬。
kè xíng yīn qiáng gǔ, hán rì xià huāng bǎn.
客行因強古,寒日下荒阪。
jǐng yì jīn háo xióng, wǎng shì hǎi tāo yuǎn.
井邑今豪雄,往事海濤遠。

網友評論


* 《送黃雲遊鬆江》送黃雲遊鬆江陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送黃雲遊鬆江》 陸文圭宋代陸文圭吾宗兩才子,世亂身不免。絕婁華亭鶴,竟類東門犬。客行因強古,寒日下荒阪。井邑今豪雄,往事海濤遠。分類:《送黃雲遊鬆江》陸文圭 翻譯、賞析和詩意《送黃雲遊鬆江》是宋代陸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送黃雲遊鬆江》送黃雲遊鬆江陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送黃雲遊鬆江》送黃雲遊鬆江陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送黃雲遊鬆江》送黃雲遊鬆江陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送黃雲遊鬆江》送黃雲遊鬆江陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送黃雲遊鬆江》送黃雲遊鬆江陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/878e39880159917.html

诗词类别

《送黃雲遊鬆江》送黃雲遊鬆江陸文的诗词

热门名句

热门成语