《湖亭別友》 釋文珦

宋代   釋文珦 與君俱是湖亭湖亭客,重別意如何。别友别友
斜日孤帆去,释文诗意寒江風浪多。珦原析和
遠懷隨雁影,文翻新詠雜漁歌。译赏
知此遨遊地,湖亭湖亭何時複共過。别友别友
分類:

《湖亭別友》釋文珦 翻譯、释文诗意賞析和詩意

《湖亭別友》是珦原析和一首宋代僧人釋文珦所作的詩詞。其主題是文翻離別,表達了離別時的译赏感傷和思念。

詩詞的湖亭湖亭中文譯文大致是:“與你一同作客,別離之情何以言表。别友别友夕陽斜照孤帆遠去,释文诗意寒江中波濤洶湧。遠方思念如同隨著雁影飛翔,新的歌謠與漁歌混雜。我知道這裏是做遊蕩的地方,但不知何時我們能再次相聚。”

這首詩詞表達了人們對別離的感傷和思念,特別是在美景和自然環境的烘托下,更加突顯了離別的傷感和無奈。詩人用“斜日孤帆去”和“寒江風浪多”來形容船隻遠去時的景象,描繪了離別時的孤獨和無助。而“隨雁影”和“新詠雜漁歌”則表達了對遠方的思念和對新的生活的期待。最後,詩人表示希望能夠再次相聚,並表達了對這個地方的眷戀和留戀。

總之,這首詩詞通過對離別的描寫,表達了人們對別離的感傷和思念,同時也展現了對美好未來的向往和期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖亭別友》釋文珦 拚音讀音參考

hú tíng bié yǒu
湖亭別友

yǔ jūn jù shì kè, zhòng bié yì rú hé.
與君俱是客,重別意如何。
xié rì gū fān qù, hán jiāng fēng làng duō.
斜日孤帆去,寒江風浪多。
yuǎn huái suí yàn yǐng, xīn yǒng zá yú gē.
遠懷隨雁影,新詠雜漁歌。
zhī cǐ áo yóu dì, hé shí fù gòng guò.
知此遨遊地,何時複共過。

網友評論


* 《湖亭別友》湖亭別友釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖亭別友》 釋文珦宋代釋文珦與君俱是客,重別意如何。斜日孤帆去,寒江風浪多。遠懷隨雁影,新詠雜漁歌。知此遨遊地,何時複共過。分類:《湖亭別友》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《湖亭別友》是一首宋代僧人釋文珦 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖亭別友》湖亭別友釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖亭別友》湖亭別友釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖亭別友》湖亭別友釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖亭別友》湖亭別友釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖亭別友》湖亭別友釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/878e39879495655.html