《關山月》 象元淑公

明代   象元淑公 白楊風蕭蕭,关山胡笳樓上發。月关原文意
壯士不知還,山月淑公赏析羞對關山月。象元
去年天山歸,翻译皎皎照白骨。和诗
今年交河戍,关山明明凋華發。月关原文意
交河水東流,山月淑公赏析征戰無時歇。象元
鬥酒皆楚歌,翻译歌罷淚成血。和诗
分類:

《關山月》象元淑公 翻譯、关山賞析和詩意

詩詞《關山月》是月关原文意明代文人象元淑公所作,下麵是山月淑公赏析對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

白楊風蕭蕭,胡笳樓上發。
白楊樹在風中呼嘯,胡笳聲在樓上響起。
壯士不知還,羞對關山月。
勇士們不知何時歸來,對著關山上的明月感到羞愧。
去年天山歸,皎皎照白骨。
去年在天山歸來,明亮的月光照耀著白骨。
今年交河戍,明明凋華發。
今年在交河戍地,明亮的月光照耀著凋謝的花朵。
交河水東流,征戰無時歇。
交河的水東流,征戰從未停歇。
鬥酒皆楚歌,歌罷淚成血。
痛飲的酒都是楚國的歌聲,歌唱完後淚水變成了鮮血。

詩意:
這首詩描繪了邊塞戰場上的壯士們離鄉征戰的艱辛和慘狀。白楊風蕭蕭,胡笳樓上發,表現了邊塞風雪交加的淒涼景象,壯士們麵對著漫天風雪,發出淒涼的胡笳聲。詩中的壯士們不知何時才能歸來,對著高懸的關山明月感到羞愧,因為他們無法與家人團聚,無法享受平靜和溫暖的生活。詩中還描述了戰場上的慘狀,去年歸來的壯士已變成白骨,今年在交河戍地,花朵凋謝,映襯著明亮的月光,暗示了戰爭的殘酷和無情。詩的最後兩句表達了壯士們飲酒暢快地唱著楚國的歌曲,但歌唱完後卻淚流滿麵,淚水變成了鮮血,形象地揭示了戰爭帶來的痛苦和傷亡。

賞析:
《關山月》通過描繪戰場上的淒涼景象和壯士們的困境,表達了詩人對戰爭的悲憤和對壯士們的敬佩之情。白楊風蕭蕭、胡笳樓上發的描寫,以及壯士不知何時歸來、羞對關山月的心情,給人一種邊塞戰爭的蒼涼和壯士們的孤寂之感。詩中的白骨和凋謝的花朵,與明亮的月光形成對比,更加凸顯了戰爭帶來的破壞和殘酷。最後兩句以鬥酒皆楚歌、歌罷淚成血的形象揭示了戰爭中的痛苦和犧牲,給人以深刻的震撼和反思。

整首詩以簡練的語言、生動的形象,描繪了戰爭的殘酷和壯士們的悲壯,展現了作者對戰爭的深刻思考和對壯士們的同情之情。這首詩以其深刻的意境和情感表達,展示了明代邊塞戰爭的悲壯和殘酷,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《關山月》象元淑公 拚音讀音參考

guān shān yuè
關山月

bái yáng fēng xiāo xiāo, hú jiā lóu shàng fā.
白楊風蕭蕭,胡笳樓上發。
zhuàng shì bù zhī hái, xiū duì guān shān yuè.
壯士不知還,羞對關山月。
qù nián tiān shān guī, jiǎo jiǎo zhào bái gǔ.
去年天山歸,皎皎照白骨。
jīn nián jiāo hé shù, míng míng diāo huá fà.
今年交河戍,明明凋華發。
jiāo hé shuǐ dōng liú, zhēng zhàn wú shí xiē.
交河水東流,征戰無時歇。
dǒu jiǔ jiē chǔ gē, gē bà lèi chéng xuè.
鬥酒皆楚歌,歌罷淚成血。

網友評論


* 《關山月》關山月象元淑公原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《關山月》 象元淑公明代象元淑公白楊風蕭蕭,胡笳樓上發。壯士不知還,羞對關山月。去年天山歸,皎皎照白骨。今年交河戍,明明凋華發。交河水東流,征戰無時歇。鬥酒皆楚歌,歌罷淚成血。分類:《關山月》象元淑公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《關山月》關山月象元淑公原文、翻譯、賞析和詩意原文,《關山月》關山月象元淑公原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《關山月》關山月象元淑公原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《關山月》關山月象元淑公原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《關山月》關山月象元淑公原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/878d39910985937.html

诗词类别

《關山月》關山月象元淑公原文、翻的诗词

热门名句

热门成语