《題畫》 桑悅

明代   桑悅 浮雲出沒吞遙岑,题画题画小亭日日閑秋陰。桑悦赏析
美人如玉不可見,原文意鬆子自落空山深。翻译
分類:

《題畫》桑悅 翻譯、和诗賞析和詩意

《題畫》是题画题画一首明代的詩詞,作者是桑悦赏析桑悅。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
浮雲出沒吞遙岑,翻译
小亭日日閑秋陰。和诗
美人如玉不可見,题画题画
鬆子自落空山深。桑悦赏析

詩意:
這首詩詞描繪了一幅景色如畫的原文意場景。詩人寫道,翻译浮雲時而出現,和诗時而消失,遮蔽了遠方的山峰。在一座小亭中,每天都能享受到寧靜的秋天陰涼。然而,美麗的女子卻無法被看見,就像難以捉摸的浮雲一樣。最後一句表達了鬆子自然而然地落在深邃的山穀中,強調了山靜穀幽的意境。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和人物的缺席,創造出一種寂靜和神秘的氛圍。首句以浮雲的運動來象征人事瞬息萬變,暗示了現實世界的無常和不可捉摸性。小亭日日閑秋陰的描寫傳達了一種寧靜和放鬆的氛圍,表達了對清靜生活的向往。而美人如玉不可見,則展示了詩人對美的追求與無法達到的遺憾之情。最後一句以鬆子自然落在空山深處為例,表達了大自然的自然和諧,與前文的無常世事形成了對比。

整體上,這首詩詞通過對自然景色和人物形象的描繪,以及對人生無常和追求美的思考,創造出一種寂靜而神秘的意境。它引發了對生活的思考和對內心深處追求的反思,給人以深深的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題畫》桑悅 拚音讀音參考

tí huà
題畫

fú yún chū mò tūn yáo cén, xiǎo tíng rì rì xián qiū yīn.
浮雲出沒吞遙岑,小亭日日閑秋陰。
měi rén rú yù bù kě jiàn, sōng zǐ zì luò kōng shān shēn.
美人如玉不可見,鬆子自落空山深。

網友評論


* 《題畫》題畫桑悅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題畫》 桑悅明代桑悅浮雲出沒吞遙岑,小亭日日閑秋陰。美人如玉不可見,鬆子自落空山深。分類:《題畫》桑悅 翻譯、賞析和詩意《題畫》是一首明代的詩詞,作者是桑悅。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題畫》題畫桑悅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題畫》題畫桑悅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題畫》題畫桑悅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題畫》題畫桑悅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題畫》題畫桑悅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/878d39910742463.html