《奉和魯望四明山九題》 皮日休

唐代   皮日休 雲南背一川,奉和無雁到峰前。鲁望
墟裏生紅藥,明山人家發白泉。南奉
兒童皆似古,和鲁婚嫁盡如仙。望明文翻
共作真官戶,山题诗意無由稅石田。云南译赏
分類:

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,皮日字襲美,休原析和一字逸少,奉和生於公元834至839年間,鲁望卒於公元902年以後。明山曾居住在鹿門山,南奉自號鹿門子,和鲁又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

《奉和魯望四明山九題》皮日休 翻譯、賞析和詩意

《奉和魯望四明山九題·雲南》
雲南背一川,無雁到峰前。
墟裏生紅藥,人家發白泉。
兒童皆似古,婚嫁盡如仙。
共作真官戶,無由稅石田。

詩意:這首詩是皮日休在奉和魯望四明山九題中,描繪了雲南的美麗景色和豐饒的土地。雲南以山水秀美而聞名,但是整個地區隻有少數的仙鶴會停留在峰前,表明此地的清淨和與世隔絕。在城市裏,紅藥生長得旺盛,人們的白泉水源也非常充沛。兒童們樸實無華,像祖先一樣純樸;婚姻和嫁娶都像仙境般美好。這裏的人們和和睦睦,共同努力生活,沒有壓迫和稅收負擔。

賞析:這首詩以簡潔的文字勾勒出了雲南的風景和人文特點。通過描繪自然景觀和人們的生活,詩中流露出對雲南的讚美和對平和幸福生活的向往。詩人用虛實結合的手法,細膩地描繪了雲南的風景和人情,展示了雲南的獨特魅力。詩中所描繪的山水和人們的生活狀況,讓人感受到一種寧靜與和諧,同時也傳達出對田園生活和自然環境的向往和珍惜之情。整首詩以自然景觀和人情繪就,平靜而又真實,給人以寧靜心靈的呼喚和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和魯望四明山九題》皮日休 拚音讀音參考

fèng hé lǔ wàng sì míng shān jiǔ tí
奉和魯望四明山九題

yún nán bèi yī chuān, wú yàn dào fēng qián.
雲南背一川,無雁到峰前。
xū lǐ shēng hóng yào, rén jiā fā bái quán.
墟裏生紅藥,人家發白泉。
ér tóng jiē shì gǔ, hūn jià jǐn rú xiān.
兒童皆似古,婚嫁盡如仙。
gòng zuò zhēn guān hù, wú yóu shuì shí tián.
共作真官戶,無由稅石田。

網友評論

* 《奉和魯望四明山九題·雲南》奉和魯望四明山九題·雲南皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和魯望四明山九題》 皮日休唐代皮日休雲南背一川,無雁到峰前。墟裏生紅藥,人家發白泉。兒童皆似古,婚嫁盡如仙。共作真官戶,無由稅石田。分類:作者簡介(皮日休)皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和魯望四明山九題·雲南》奉和魯望四明山九題·雲南皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和魯望四明山九題·雲南》奉和魯望四明山九題·雲南皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和魯望四明山九題·雲南》奉和魯望四明山九題·雲南皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和魯望四明山九題·雲南》奉和魯望四明山九題·雲南皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和魯望四明山九題·雲南》奉和魯望四明山九題·雲南皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/878a39872324493.html