《和宋憲乙醜元夕韻》 何澹

宋代   何澹 三神山中隔凡塵,和宋和宋何澹和诗簫鼓喧闐午夜聲。宪乙夕韵宪乙夕韵
十裏綺羅開翠幕,丑元丑元一天星鬥不層城。原文意
也知故國風光麗,翻译尤喜新元穀價平。赏析
衰朽尚容陪二妙,和宋和宋何澹和诗不妨欹側到天明。宪乙夕韵宪乙夕韵
分類:

作者簡介(何澹)

何澹頭像

何澹(1146~1219),丑元丑元字自然。原文意南宋詩人,翻译曾任兵部侍郎、赏析右諫大夫等職。和宋和宋何澹和诗嘉定十二年十二月病卒,宪乙夕韵宪乙夕韵終年74歲。丑元丑元著有 《小山集》 ,收入 《永樂大典》 及現代唐圭璋編 《全宋詞》。

《和宋憲乙醜元夕韻》何澹 翻譯、賞析和詩意

《和宋憲乙醜元夕韻》是宋代詩人何澹創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山中有三座神山,與塵俗相隔甚遠。
簫鼓聲在午夜喧囂,十裏紅紗展開翠幕。
天空中星鬥無數,沒有層層疊疊的城池。
雖然知道故國風光美麗,更欣喜新元穀的物價穩定。
衰朽的我仍然能陪伴兩位美人,不妨側身等到天明。

詩意:
這首詩詞描繪了元夕夜晚的景象,表達了作者對故國和物價穩定的思念和歡喜之情。詩中山中的神山與塵俗相隔,象征著作者遠離塵囂的心境。午夜時分,簫鼓聲喧囂,使得整個山穀都充滿了喜慶的氣氛。紅紗十裏,翠幕展開,形容了元夕夜晚的熱鬧場景。天空中星鬥璀璨,沒有城池的遮擋,表達了作者對自然美景的讚歎。雖然身處異鄉,作者依然懷念故國的美麗風光,尤其對於新元穀的物價平穩感到欣喜。詩的最後兩句表達了作者與兩位美人共度時光的願望,表示即使身處異鄉,也能在黎明前與所愛的人相伴。

賞析:
這首詩詞以元夕為背景,展示了作者對家鄉和美好事物的思念之情。通過山中的神山與塵俗相隔的描繪,強調了作者遠離塵囂的心境,表達了對寧靜與超脫的向往。午夜的簫鼓聲和熱鬧的場景描繪,增添了節日的喜慶氣氛,使讀者能夠感受到元夕夜晚的熱鬧與歡樂。詩中的紅紗、翠幕和星鬥,以及對故國風光和物價穩定的思念和歡喜之情,展示了作者對家鄉和美好生活的渴望與向往。最後兩句表達了作者與所愛之人共度時光的願望,傳遞了一種情感上的慰藉和依戀之情。

整體上,這首詩詞通過對元夕夜晚景象的描繪,表達了作者對故國和美好生活的思念和向往,以及對寧靜、歡樂和愛情的追求。通過詩中景物的描繪和情感的表達,使讀者能夠感受到作者內心的情感起伏和對美好事物的向往,展示了詩人對家園和幸福生活的熱愛和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和宋憲乙醜元夕韻》何澹 拚音讀音參考

hé sòng xiàn yǐ chǒu yuán xī yùn
和宋憲乙醜元夕韻

sān shén shān zhōng gé fán chén, xiāo gǔ xuān tián wǔ yè shēng.
三神山中隔凡塵,簫鼓喧闐午夜聲。
shí lǐ qǐ luó kāi cuì mù, yī tiān xīng dǒu bù céng chéng.
十裏綺羅開翠幕,一天星鬥不層城。
yě zhī gù guó fēng guāng lì, yóu xǐ xīn yuán gǔ jià píng.
也知故國風光麗,尤喜新元穀價平。
shuāi xiǔ shàng róng péi èr miào, bù fáng yī cè dào tiān míng.
衰朽尚容陪二妙,不妨欹側到天明。

網友評論


* 《和宋憲乙醜元夕韻》和宋憲乙醜元夕韻何澹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和宋憲乙醜元夕韻》 何澹宋代何澹三神山中隔凡塵,簫鼓喧闐午夜聲。十裏綺羅開翠幕,一天星鬥不層城。也知故國風光麗,尤喜新元穀價平。衰朽尚容陪二妙,不妨欹側到天明。分類:作者簡介(何澹)何澹(1146~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和宋憲乙醜元夕韻》和宋憲乙醜元夕韻何澹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和宋憲乙醜元夕韻》和宋憲乙醜元夕韻何澹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和宋憲乙醜元夕韻》和宋憲乙醜元夕韻何澹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和宋憲乙醜元夕韻》和宋憲乙醜元夕韻何澹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和宋憲乙醜元夕韻》和宋憲乙醜元夕韻何澹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/877e39911512513.html