譯文:《吳·青蓋》
曆數將終勢已摧,析和
統治者的吴青文翻勢力已經衰落,
不修君德更堪哀。盖吴
君主不修德行更值得悲傷。青盖
被他青蓋言相誤,孙元诗意
他的晏原译赏錯誤話語誤導了人們,
元是析和須教入晉來。
原來應該教導晉入來。吴青文翻
詩意:這首詩描述了一個將亡的盖吴國家,暗示了統治者的青盖不善政策和缺少德行所帶來的滅亡。詩中提到的“青蓋”是指一種錯誤的決策或者建議,導致了國家的衰敗和失敗。同時,詩人也表達了對國家命運的悲傷和對修身養性重要性的思考。
賞析:這首詩以簡潔而凝練的語言,表達出了詩人對國家衰敗的憂慮和對治理者失德所帶來的困境的反思。通過暗示“青蓋”的象征意義,詩人揭示了統治者的錯誤決策和品行敗壞所帶來的災難。詩人同時也反思了修身養性的重要性,呼籲君主應該注重德行修養,以保持國家的穩定和繁榮。整首詩意猶且險峻,字裏行間流露出的憂國憂民之心更加感人至深。
wú
吳
lì shǔ jiāng zhōng shì yǐ cuī, bù xiū jūn dé gèng kān āi.
曆數將終勢已摧,不修君德更堪哀。
bèi tā qīng gài yán xiāng wù, yuán shì xū jiào rù jìn lái.
被他青蓋言相誤,元是須教入晉來。
* 《吳·青蓋》吳·青蓋孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吳》 孫元晏唐代孫元晏曆數將終勢已摧,不修君德更堪哀。被他青蓋言相誤,元是須教入晉來。分類:《吳》孫元晏 翻譯、賞析和詩意譯文:《吳·青蓋》曆數將終勢已摧,統治者的勢力已經衰落,不修君德更堪哀。君主 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《吳·青蓋》吳·青蓋孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吳·青蓋》吳·青蓋孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吳·青蓋》吳·青蓋孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吳·青蓋》吳·青蓋孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吳·青蓋》吳·青蓋孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/877e39874097295.html