《賀兩府入東西府》 張掞

明代   張掞 五仙同日集蓬萊,贺两和诗玉宇珠簾次第開。府入府贺翻译
乍向壺中窺日月,东西猶疑海上見樓台。两府
光生金鉉調元地,入东榮極璿樞命世才。西府
共荷聖賢天地寵,张掞定知霖雨及時來。原文意
分類:

《賀兩府入東西府》張掞 翻譯、赏析賞析和詩意

《賀兩府入東西府》是贺两和诗明代張掞創作的一首詩詞。下麵是府入府贺翻译它的中文譯文、詩意和賞析。东西

譯文:
五位仙人在同一天聚集於蓬萊仙島,两府玉宇中的入东珠簾次第打開。
他們剛開始從壺中窺視日月,西府感覺就像在海上看到了樓台。
光芒從金鉉上升,連接著元始天地,榮耀極致,命運之軸,才智卓越。
他們共同承載著聖賢們的天地寵愛,必然知道及時的雨露會降臨。

詩意解析:
這首詩詞表達了對五位仙人的讚美和賀喜之情。五位仙人在同一天聚集在蓬萊仙島,這是一個神秘而神聖的地方。他們打開了玉宇中的珠簾,象征著他們的到來給世界帶來了光明和美好的事物。

詩中提到了仙人從壺中窺視日月和在海上看到樓台,這是在形容他們的非凡能力和超凡的眼光。他們能夠超越塵世的限製,觸摸到天地的奧秘。

詩中還提到了金鉉、元始天地和樞命世才,這些象征著仙人們的卓越才能和崇高地位。他們榮耀無比,被天地所鍾愛。

最後兩句表達了對聖賢們的崇敬和對天地寵愛的感激,同時也表達了對仙人們能夠給予及時幫助的期望。

賞析:
這首詩詞以華麗的辭章和豐富的意象描繪了仙人的神奇和超凡的存在。通過運用誇張和比喻手法,詩人將仙人的形象描繪得極為壯麗和神秘,展示了明代文人對仙道的向往和崇拜。

詩中運用了一係列的對仗、修辭和意象,使整首詩詞具有音韻的美感和意境的豐富。詩人通過對仙人和天地的描寫,表達了對仙道世界的向往和對超越塵世的渴望,同時也表達了對聖賢和天地恩澤的感激之情。

這首詩詞在形式上較為規整,意境豐富,語言華麗,展示了明代文人對仙道的追求和對高尚境界的向往,同時也反映了當時社會對仙道文化的熱衷。整首詩詞以其華美的辭章和深邃的意境,展示了明代文人的才華和對理想世界的向往,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賀兩府入東西府》張掞 拚音讀音參考

hè liǎng fǔ rù dōng xī fǔ
賀兩府入東西府

wǔ xiān tóng rì jí péng lái, yù yǔ zhū lián cì dì kāi.
五仙同日集蓬萊,玉宇珠簾次第開。
zhà xiàng hú zhōng kuī rì yuè, yóu yí hǎi shàng jiàn lóu tái.
乍向壺中窺日月,猶疑海上見樓台。
guāng shēng jīn xuàn diào yuán dì, róng jí xuán shū mìng shì cái.
光生金鉉調元地,榮極璿樞命世才。
gòng hé shèng xián tiān dì chǒng, dìng zhī lín yǔ jí shí lái.
共荷聖賢天地寵,定知霖雨及時來。

網友評論


* 《賀兩府入東西府》賀兩府入東西府張掞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賀兩府入東西府》 張掞明代張掞五仙同日集蓬萊,玉宇珠簾次第開。乍向壺中窺日月,猶疑海上見樓台。光生金鉉調元地,榮極璿樞命世才。共荷聖賢天地寵,定知霖雨及時來。分類:《賀兩府入東西府》張掞 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賀兩府入東西府》賀兩府入東西府張掞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賀兩府入東西府》賀兩府入東西府張掞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賀兩府入東西府》賀兩府入東西府張掞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賀兩府入東西府》賀兩府入東西府張掞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賀兩府入東西府》賀兩府入東西府張掞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/877c39910216842.html