《授馬氏女詩》 黃冠野夫

唐代   黃冠野夫 女是授马氏女诗授赏析寄生枝,男是马氏冬青木。
冬青駕白鵝,女诗寄生跨黃鹿。黄冠和诗
若遇寇相淩,野夫原文意穩便拋家族。翻译
早早上三清,授马氏女诗授赏析莫候丹砂熟。马氏
分類:

《授馬氏女詩》黃冠野夫 翻譯、女诗賞析和詩意

中文譯文:
女兒是黄冠和诗寄生在枝枝節上的花朵,
男兒是野夫原文意生長在寒冷環境下的青木。
青木騎著白鵝,翻译
花朵跨越著黃鹿。授马氏女诗授赏析
如果遇到敵人的马氏欺淩,
寧願離開家族安定的女诗生活。
趕早去拜訪神仙,
不要等到丹砂成熟。

詩意:
這首詩描繪了一個女子與男子之間的關係,以及女子麵對艱難境遇時的選擇。女子被比作生長在樹上的花朵,而男子則是在寒冷環境下成長的青木。女子選擇離開家族,表明她不願忍受敵人的欺淩,寧願選擇自由。詩中還呼籲女子早日去拜訪神仙,希望她早日擺脫困境。

賞析:
這首詩在描述女子的同時,也通過對男子的描寫傳遞了一種對男性形象的讚美。女子被比作寄生在樹上的花朵,可能是為了強調女性的柔弱和依賴性。男子則是青木,展現了堅強和不畏艱難的品質。整首詩通過比喻的手法,給人一種形象生動的感覺。同時,詩中對女子的勸告也表達了一種希望她能勇敢麵對困境的思想。最後,詩中的神仙意象與丹砂也加深了神秘感和期盼的情緒。整首詩抒發了作者對女子的關懷和鼓勵,同時也蘊含了哲理和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《授馬氏女詩》黃冠野夫 拚音讀音參考

shòu mǎ shì nǚ shī
授馬氏女詩

nǚ shì jì shēng zhī, nán shì dōng qīng mù.
女是寄生枝,男是冬青木。
dōng qīng jià bái é, jì shēng kuà huáng lù.
冬青駕白鵝,寄生跨黃鹿。
ruò yù kòu xiāng líng, wěn biàn pāo jiā zú.
若遇寇相淩,穩便拋家族。
zǎo zǎo shàng sān qīng, mò hòu dān shā shú.
早早上三清,莫候丹砂熟。

網友評論

* 《授馬氏女詩》授馬氏女詩黃冠野夫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《授馬氏女詩》 黃冠野夫唐代黃冠野夫女是寄生枝,男是冬青木。冬青駕白鵝,寄生跨黃鹿。若遇寇相淩,穩便拋家族。早早上三清,莫候丹砂熟。分類:《授馬氏女詩》黃冠野夫 翻譯、賞析和詩意中文譯文:女兒是寄生在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《授馬氏女詩》授馬氏女詩黃冠野夫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《授馬氏女詩》授馬氏女詩黃冠野夫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《授馬氏女詩》授馬氏女詩黃冠野夫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《授馬氏女詩》授馬氏女詩黃冠野夫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《授馬氏女詩》授馬氏女詩黃冠野夫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/877c39873378287.html

诗词类别

《授馬氏女詩》授馬氏女詩黃冠野夫的诗词

热门名句

热门成语